Psalms 120

زیارت کا گیت۔ مصیبت میں مَیں نے رب کو پکارا، اور اُس نے میری سنی۔
(上行(或作登阶,下同)之诗。)我在急难中求告耶和华,他就应允我。
اے رب، میری جان کو جھوٹے ہونٹوں اور فریب دہ زبان سے بچا۔
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
اے فریب دہ زبان، وہ تیرے ساتھ کیا کرے، مزید تجھے کیا دے؟
诡诈的舌头啊,要给你什么呢?要拿什么加给你呢?
وہ تجھ پر جنگجو کے تیز تیر اور دہکتے کوئلے برسائے!
就是勇士的利箭和罗腾木(小树名,松类)的炭火。
مجھ پر افسوس! مجھے اجنبی ملک مسک میں، قیدار کے خیموں کے پاس رہنا پڑتا ہے۔
我寄居在米设,住在基达帐棚之中,有祸了!
اِتنی دیر سے امن کے دشمنوں کے پاس رہنے سے میری جان تنگ آ گئی ہے۔
我与那恨恶和睦的人许久同住。
مَیں تو امن چاہتا ہوں، لیکن جب کبھی بولوں تو وہ جنگ کرنے پر تُلے ہوتے ہیں۔
我愿和睦,但我发言,他们就要争战。