Psalms 61

داؤد کا زبور۔ موسیقی کے راہنما کے لئے۔ تاردار ساز کے ساتھ گانا ہے۔ اے اللہ، میری آہ و زاری سن، میری دعا پر توجہ دے۔
(По слав. 60) За първия певец. На струнен инструмент. Псалм на Давид. Чуй вика ми, Боже, обърни внимание на молитвата ми!
مَیں تجھے دنیا کی انتہا سے پکار رہا ہوں، کیونکہ میرا دل نڈھال ہو گیا ہے۔ میری راہنمائی کر کے مجھے اُس چٹان پر پہنچا دے جو مجھ سے بلند ہے۔
От края на земята ще викам към Теб, когато примира сърцето ми; заведи ме на канарата, която е твърде висока за мен —
کیونکہ تُو میری پناہ گاہ رہا ہے، ایک مضبوط بُرج جس میں مَیں دشمن سے محفوظ ہوں۔
защото Ти ми стана прибежище, здрава кула пред врага.
مَیں ہمیشہ کے لئے تیرے خیمے میں رہنا، تیرے پَروں تلے پناہ لینا چاہتا ہوں۔ (سِلاہ)
Ще живея в Твоя шатър вечно, ще прибягна под защитата на Твоите криле. (Села.)
کیونکہ اے اللہ، تُو نے میری مَنتوں پر دھیان دیا، تُو نے مجھے وہ میراث بخشی جو اُن سب کو ملتی ہے جو تیرا خوف مانتے ہیں۔
Защото Ти, Боже, си чул обещанията ми, дал си ми наследството на онези, които се боят от Името Ти.
بادشاہ کو عمر کی درازی بخش دے۔ وہ پشت در پشت جیتا رہے۔
Ще прибавиш дни към дните на царя, годините му нека бъдат като много поколения.
وہ ہمیشہ تک اللہ کے حضور تخت نشین رہے۔ شفقت اور وفاداری اُس کی حفاظت کریں۔
Нека седи на престола до века пред Божието лице; заповядай милосърдие и истина, за да го запазят.
تب مَیں ہمیشہ تک تیرے نام کی مدح سرائی کروں گا، روز بہ روز اپنی مَنتیں پوری کروں گا۔
Така ще пея псалми на Твоето Име навеки, като изпълнявам обещанията си ден след ден.