Psalms 116

Χαιρω οτι ο Κυριος εισηκουσε της φωνης μου, των δεησεων μου
RAB’bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
οτι εκλινε το ωτιον αυτου προς εμε και ενοσω ζω, θελω επικαλεισθαι αυτον.
Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O’na sesleneceğim.
Πονοι θανατου με περιεκυκλωσαν, και στενοχωριαι του αδου με ευρηκαν θλιψιν και πονον απηντησα.
Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm.
Και επεκαλεσθην το ονομα του Κυριου ω Κυριε, λυτρωσον την ψυχην μου.
O zaman RAB’bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
Ελεημων ο Κυριος και δικαιος και ευσπλαγχνος ο Θεος ημων.
RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
Ο Κυριος φυλαττει τους απλους εταλαιπωρηθην, και με εσωσεν.
RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
Επιστρεψον, ψυχη μου, εις την αναπαυσιν σου, διοτι ο Κυριος σε ευηργετησε.
Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
Διοτι ελυτρωσας την ψυχην μου εκ θανατου, τους οφθαλμους μου απο δακρυων, τους ποδας μου απο ολισθηματος.
Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
Θελω περιπατει ενωπιον του Κυριου εν γη ζωντων.
Yaşayanların diyarında, RAB’bin huzurunda yürüyeceğim.
Επιστευσα, δια τουτο ελαλησα εγω ημην σφοδρα τεθλιμμενος
[] İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
εγω ειπα εν τη εκπληξει μου, πας ανθρωπος ειναι ψευστης.
Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
Τι να ανταποδωσω εις τον Κυριον, δια πασας τας ευεργεσιας αυτου τας προς εμε;
Ne karşılık verebilirim RAB’be, Bana yaptığı onca iyilik için?
θελω λαβει το ποτηριον της σωτηριας και θελω επικαλεσθη το ονομα του Κυριου.
Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB’bi adıyla çağıracağım.
Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα ενωπιον παντος του λαου αυτου.
Bütün halkının önünde, RAB’be adadıklarımı yerine getireceğim.
Πολυτιμος ενωπιον του Κυριου ο θανατος των οσιων αυτου.
RAB’bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
Ναι, Κυριε διοτι ειμαι δουλος σου ειμαι δουλος σου, υιος της δουλης σου συ ελυσας τα δεσμα μου.
Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
Εις σε θελω θυσιασει θυσιαν αινεσεως και το ονομα του Κυριου θελω επικαλεσθη.
Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα εμπροσθεν παντος του λαου αυτου
RAB’be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
εν ταις αυλαις του οικου του Κυριου, εν μεσω σου, Ιερουσαλημ. Αλληλουια.
RAB’bin Tapınağı’nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB’be övgüler sunun!