Micah 3

Και ειπα, Ακουσατε τωρα, αρχηγοι του Ιακωβ και αρχοντες του οικου Ισραηλ δεν ανηκει εις εσας να γνωριζητε την κρισιν;
 Och jag sade:  Hören, I Jakobs hövdingar  och I furstar av Israels hus.  Tillkommer det ej eder att veta vad rätt är,
Οι μισουντες το καλον και αγαπωντες το κακον, οι αποσπωντες το δερμα αυτων επανωθεν αυτων και την σαρκα αυτων απο των οστων αυτων,
 I som haten det goda      och älsken det onda,  I som sliten huden av kroppen på människorna      och köttet från deras ben?
οι κατατρωγοντες ετι την σαρκα του λαου μου και εκδειροντες το δερμα αυτων επανωθεν αυτων και συντριβοντες τα οστα αυτων και κατακοπτοντες αυτα ως δια χυτραν και ως κρεας εν μεσω λεβητος.
 Men eftersom dessa äta mitt folks kött  och riva huden av deras kropp  och bryta sönder deras ben,  för att stycka dem likasom det man kastar i grytan,  ja, likasom kött som lägges i kitteln,
Τοτε θελουσι βοησει προς τον Κυριον, πλην δεν θελει εισακουσει αυτους θελει μαλιστα κρυψει το προσωπον αυτου απ αυτων εν τω καιρω εκεινω, διοτι εφερθησαν κακως εις τας πραξεις αυτων.
 därför skall HERREN icke svara dem,  när de ropa till honom;  han skall dölja sitt ansikte för dem på den tiden,  för deras onda väsendes skull.
Ουτω λεγει Κυριος περι των προφητων, οιτινες πλανωσι τον λαον μου, οιτινες δαγκανοντες δια των οδοντων αυτων φωναζουσιν, Ειρηνη και εαν τις δεν βαλλη τι εις το στομα αυτων, κηρυττουσιν εναντιον αυτου πολεμον.
 Så talar HERREN mot de profeter  som föra mitt folk vilse,  mot dem som ropa: »Allt står väl till!»,  så länge de hava något att tugga med sina tänder,  men båda upp folket till helig strid  mot den som ej giver dem något i gapet.
Δια τουτο νυξ θελει εισθαι εις εσας αντι ορασεως και σκοτος εις εσας αντι μαντειας και ο ηλιος θελει δυσει επι τους προφητας και η ημερα θελει συσκοτασει επ αυτους.
 Därför skall natt komma över eder, så att det bliver slut på                           edra syner,  och mörker, så att det bliver slut på edra spådomar.  Ja, solen skall gå ned över profeterna  och dagen varda mörk över dem.
Τοτε θελουσι καταισχυνθη οι βλεποντες και θελουσιν εντραπη οι μαντεις και θελουσι σκεπασει τα χειλη αυτων παντες ουτοι, διοτι δεν ειναι αποκρισις Θεου.
 Siarna skola stå där med skam,      och spåmännen skola få blygas;  de skola alla nödgas skyla sitt skägg,  då nu intet svar mer kommer från Gud.
Αλλ εγω βεβαιως ειμαι πληρης δυναμεως δια του πνευματος του Κυριου και κρισεως και ισχυος, δια να απαγγειλω εις τον Ιακωβ την παραβασιν αυτου και εις τον Ισραηλ την αμαρτιαν αυτου.
 Men jag, jag är uppfylld med kraft,      ja, med HERRENS Ande,      med rättsinne och frimodighet,  så att jag kan förkunna för Jakob hans överträdelse      och för Israel hans synd.
Ακουσατε λοιπον τουτο, αρχηγοι του οικου Ιακωβ και αρχοντες του οικου Ισραηλ, οι βδελυττομενοι την κρισιν και διαστρεφοντες πασαν ευθυτητα,
 Hören då detta,      I hövdingar av Jakobs hus      och I furstar av Israels hus,  I som hållen för styggelse vad rätt är      och gören krokigt allt vad rakt är,
οι οικοδομουντες την Σιων εν αιματι και την Ιερουσαλημ εν ανομια.
 I som byggen upp Sion med blodsdåd  och Jerusalem med orättfärdighet --
Οι αρχοντες αυτης κρινουσι με δωρα και οι ιερεις αυτης διδασκουσιν επι μισθω και οι προφηται αυτης μαντευουσιν επι αργυριω και επαναπαυονται επι τον Κυριον, λεγοντες, Δεν ειναι ο Κυριος εν μεσω ημων; κακον δεν θελει ελθει εφ ημας.
 den stad vars hövdingar döma för mutor,  vars präster undervisa för betalning,  och vars profeter spå för penningar,  allt under det de stödja sig på HERREN och säga:  »Är icke HERREN mitt ibland oss?  Olycka skall ej komma över oss.»
Δια τουτο η Σιων εξ αιτιας σας θελει αροτριασθη ως αγρος, και η Ιερουσαλημ θελει γεινει σωροι λιθων, και το ορος του οικου ως υψηλοι τοποι δρυμου.
 Därför skall för eder skull Sion varda upplöjt till en åker  och Jerusalem bliva en stenhop  och tempelberget en skogbevuxen höjd.