I Chronicles 3

Ουτοι δε ησαν οι υιοι του Δαβιδ, οι γεννηθεντες εις αυτον εν Χεβρων ο πρωτοτοκος, Αμνων, εκ της Αχινοαμ της Ιεζραηλιτιδος ο δευτερος, Δανιηλ, εκ της Αβιγαιας της Καρμηλιτιδος
Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;2 Sam. 3,2 f.
ο τριτος, Αβεσσαλωμ, ο υιος της Μααχα, θυγατρος του Θαλμαι βασιλεως της Γεσσουρ ο τεταρτος, Αδωνιας, ο υιος της Αγγειθ
Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
ο πεμπτος, Σεφατιας, εκ της Αβιταλ ο εκτος, Ιθρααμ, εκ της Αιγλα γυναικος αυτου.
Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
Εξ εγεννηθησαν εις αυτον εν Χεβρων και εβασιλευσεν εκει επτα ετη και εξ μηνας εν δε Ιερουσαλημ εβασιλευσε τριακοντα τρια ετη.
Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.2 Sam. 5,4 f. 1 Kon. 2,11. 1 Krön. 29,27.
ουτοι δε εγεννηθησαν εις αυτον εν Ιερουσαλημ Σαμαα και Σωβαβ και Ναθαν και Σολομων, τεσσαρες, εκ της Βηθ−σαβεε θυγατρος του Αμμιηλ
Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;2 Sam. 5,14 f.
και Ιεβαρ, και Ελισαμα και Ελιφαλετ
vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
και Νωγα και Νεφεγ και Ιαφια
Noga, Nefeg, Jafia,
και Ελισαμα και Ελιαδα και Ελιφελετ, εννεα
Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
παντες υιοι του Δαβιδ, πλην των υιων των παλλακων, και Θαμαρ η αδελφη αυτων.
Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.2 Sam. 13,1.
Υιος δε του Σολομωντος ητο ο Ροβοαμ, υιος τουτου ο Αβια, υιος τουτου ο Ασα, υιος τουτου ο Ιωσαφατ,
Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.1 Kon. 11,43. 14,31. Matt. 1,7 f.
υιος τουτου ο Ιωραμ, υιος τουτου ο Οχοζιας, υιος τουτου ο Ιωας,
Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.2 Kon. 8,16, 24. 11,2.
υιος τουτου ο Αμασιας, υιος τουτου ο Αζαριας, υιος τουτου ο Ιωθαμ,
Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.2 Kon. 12,21. 15,1, 7.
υιος τουτου ο Αχαζ, υιος τουτου ο Εζεκιας, υιος τουτου ο Μανασσης,
Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.2 Kon. 15,38. 16,20. 20,21.
υιος τουτου ο Αμων, υιος τουτου ο Ιωσιας.
Hans son var Amon; hans son var Josia.2 Kon. 21,18, 26.
Οι υιοι δε του Ιωσιου ησαν, ο πρωτοτοκος αυτου Ιωαναν ο δευτερος, Ιωακειμ ο τριτος, Σεδεκιας ο τεταρτος, Σαλλουμ.
Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.2 Kon. 23,30, 34. 24,17.
Και υιοι του Ιωακειμ, Ιεχονιας ο υιος αυτου, Σεδεκιας ο υιος τουτου.
Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
Και υιοι του Ιεχονιου, Ασειρ, Σαλαθιηλ ο υιος τουτου,
Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
και Μαλχιραμ και Φεδαιας και Σενασαρ, Ιεκαμιας, Ωσαμα και Νεδαβιας.
vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
Και υιοι του Φεδαια, Ζοροβαβελ και Σιμει και υιοι του Ζοροβαβελ, Μεσουλλαμ και Ανανιας και Σελωμειθ η αδελφη αυτων
Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
και Ασσουβα και Οηλ και Βαραχιας και Ασαδιας και Ιουσαβ−εσεδ, πεντε.
vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
Και υιοι του Ανανια, Φελατιας και Ιεσαιας οι υιοι του Ρεφαια, οι υιοι του Αρναν, οι υιοι του Οβαδια, οι υιοι του Σεχανια.
Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
Και υιοι του Σεχανια, Σεμαιας και υιοι του Σεμαια, Χαττους και Ιγεαλ και Βαριας και Νεαριας και Σαφατ, εξ.
Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
Και υιοι του Νεαρια, Ελιωηναι και Εζεκιας και Αζρικαμ τρεις.
Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
Και υιοι του Ελιωηναι, Ωδαιας και Ελιασειβ και Φελαιας και Ακκουβ και Ιωαναν και Δαλαιας και Ανανι, επτα.
Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.