I Chronicles 3

Ουτοι δε ησαν οι υιοι του Δαβιδ, οι γεννηθεντες εις αυτον εν Χεβρων ο πρωτοτοκος, Αμνων, εκ της Αχινοαμ της Ιεζραηλιτιδος ο δευτερος, Δανιηλ, εκ της Αβιγαιας της Καρμηλιτιδος
ÉSTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Amnón el primogénito, de Achînoam Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
ο τριτος, Αβεσσαλωμ, ο υιος της Μααχα, θυγατρος του Θαλμαι βασιλεως της Γεσσουρ ο τεταρτος, Αδωνιας, ο υιος της Αγγειθ
El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;
ο πεμπτος, Σεφατιας, εκ της Αβιταλ ο εκτος, Ιθρααμ, εκ της Αιγλα γυναικος αυτου.
El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
Εξ εγεννηθησαν εις αυτον εν Χεβρων και εβασιλευσεν εκει επτα ετη και εξ μηνας εν δε Ιερουσαλημ εβασιλευσε τριακοντα τρια ετη.
Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
ουτοι δε εγεννηθησαν εις αυτον εν Ιερουσαλημ Σαμαα και Σωβαβ και Ναθαν και Σολομων, τεσσαρες, εκ της Βηθ−σαβεε θυγατρος του Αμμιηλ
Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathán, y Salomón, de Beth-súa hija de Ammiel.
και Ιεβαρ, και Ελισαμα και Ελιφαλετ
Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Elipheleth,
και Νωγα και Νεφεγ και Ιαφια
Noga, Nepheg, y Japhia.
και Ελισαμα και Ελιαδα και Ελιφελετ, εννεα
Elisama, Eliada, y Elipheleth.
παντες υιοι του Δαβιδ, πλην των υιων των παλλακων, και Θαμαρ η αδελφη αυτων.
Todos éstos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
Υιος δε του Σολομωντος ητο ο Ροβοαμ, υιος τουτου ο Αβια, υιος τουτου ο Ασα, υιος τουτου ο Ιωσαφατ,
Hijo de Salomón fué Roboam, cuyo hijo fué Abía, del cual fué hijo Asa, cuyo hijo fué Josaphat;
υιος τουτου ο Ιωραμ, υιος τουτου ο Οχοζιας, υιος τουτου ο Ιωας,
De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzías, hijo del cual fué Joás;
υιος τουτου ο Αμασιας, υιος τουτου ο Αζαριας, υιος τουτου ο Ιωθαμ,
Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham;
υιος τουτου ο Αχαζ, υιος τουτου ο Εζεκιας, υιος τουτου ο Μανασσης,
É hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
υιος τουτου ο Αμων, υιος τουτου ο Ιωσιας.
Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías.
Οι υιοι δε του Ιωσιου ησαν, ο πρωτοτοκος αυτου Ιωαναν ο δευτερος, Ιωακειμ ο τριτος, Σεδεκιας ο τεταρτος, Σαλλουμ.
Y los hijos de Josías: Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sallum.
Και υιοι του Ιωακειμ, Ιεχονιας ο υιος αυτου, Σεδεκιας ο υιος τουτου.
Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
Και υιοι του Ιεχονιου, Ασειρ, Σαλαθιηλ ο υιος τουτου,
Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
και Μαλχιραμ και Φεδαιας και Σενασαρ, Ιεκαμιας, Ωσαμα και Νεδαβιας.
Mechiram, Pedaía, Seneaser, y Jecamía, Hosama, y Nedabía.
Και υιοι του Φεδαια, Ζοροβαβελ και Σιμει και υιοι του Ζοροβαβελ, Μεσουλλαμ και Ανανιας και Σελωμειθ η αδελφη αυτων
Y los hijos de Pedaía: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de Zorobabel: Mesullam, Hananías, y Selomith su hermana.
και Ασσουβα και Οηλ και Βαραχιας και Ασαδιας και Ιουσαβ−εσεδ, πεντε.
Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.
Και υιοι του Ανανια, Φελατιας και Ιεσαιας οι υιοι του Ρεφαια, οι υιοι του Αρναν, οι υιοι του Οβαδια, οι υιοι του Σεχανια.
Los hijos de Hananías: Pelatías, y Jesaías, hijo de Rephaías, hijo de Arnán, hijo de Obdías, hijo de Sechânías.
Και υιοι του Σεχανια, Σεμαιας και υιοι του Σεμαια, Χαττους και Ιγεαλ και Βαριας και Νεαριας και Σαφατ, εξ.
Hijo de Sechânías: Hattus, Igheal, Barías, Nearías, y Saphat; seis.
Και υιοι του Νεαρια, Ελιωηναι και Εζεκιας και Αζρικαμ τρεις.
Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
Και υιοι του Ελιωηναι, Ωδαιας και Ελιασειβ και Φελαιας και Ακκουβ και Ιωαναν και Δαλαιας και Ανανι, επτα.
Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavías, Eliasib, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaías, y Anani.