Psalms 46

Εις τον πρωτον μουσικον, δια τους υιους Κορε ωδη επι Αλαμωθ. Ο Θεος ειναι καταφυγη ημων και δυναμις, βοηθεια ετοιμοτατη εν ταις θλιψεσι.
Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.
Δια τουτο δεν θελομεν φοβηθη, και αν σαλευθη η γη και μετατοπισθωσι τα ορη εις το μεσον των θαλασσων
Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se projetem para o meio dos mares;
και αν ηχωσι και ταραττωνται τα υδατα αυτων και σειωνται τα ορη δια το επαρμα αυτων. Διαψαλμα.
ainda que as águas rujam e espumem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza.
Ποταμος, και οι ρυακες αυτου θελουσιν ευφραινει την πολιν του Θεου, τον αγιον τοπον των σκηνωματων του Υψιστου.
Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o lugar santo das moradas do Altíssimo.
Ο Θεος ειναι εν τω μεσω αυτης δεν θελει σαλευθη θελει βοηθησει αυτην ο Θεος απο του χαραγματος της αυγης.
Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará desde o raiar da alva.
Εφρυαξαν τα εθνη εσαλευθησαν αι βασιλειαι εδωκε φωνην αυτου η γη ανελυθη.
Bramam nações, reinos se abalam; ele levanta a sua voz, e a terra se derrete.
Ο Κυριος των δυναμεων ειναι μεθ ημων προπυργιον ημων ειναι ο Θεος του Ιακωβ. Διαψαλμα.
O Senhor dos exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Ελθετε, ιδετε τα εργα του Κυριου οποιας καταστροφας εκαμεν εν τη γη.
Vinde contemplai as obras do Senhor, as desolações que tem feito na terra.
Καταπαυει τους πολεμους εως των περατων της γης συντριβει τοξον και κατακοπτει λογχην καιει αμαξας εν πυρι.
Ele faz cessar as guerras até os confins da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
Ησυχασατε και γνωρισατε οτι εγω ειμαι ο Θεος θελω υψωθη μεταξυ των εθνων θελω υψωθη εν τη γη.
Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
Ο Κυριος των δυναμεων ειναι μεθ ημων προπυργιον ημων ειναι ο Θεος του Ιακωβ. Διαψαλμα.
O Senhor dos exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.