Psalms 136

Δοξολογειτε τον Κυριον, διοτι ειναι αγαθος, διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Δοξολογειτε τον Θεον των θεων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
Δοξολογειτε τον Κυριον των κυριων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Τον μονον ποιουντα θαυμασια μεγαλα διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
Τον ποιησαντα τους ουρανους εν συνεσει διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
Τον στερεωσαντα την γην επι των υδατων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
Τον ποιησαντα τους φωστηρας τους μεγαλους διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
τον ηλιον, δια να εξουσιαζη επι της ημερας διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
την σεληνην και τους αστερας, δια να εξουσιαζωσιν επι της νυκτος διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Τον παταξαντα την Αιγυπτον εις τα πρωτοτοκα αυτης διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
και εξαγαγοντα τον Ισραηλ εκ μεσου αυτης διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
Εν χειρι κραταια και εν βραχιονι ηπλωμενω διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
Τον διαιρεσαντα την Ερυθραν θαλασσαν εις δυο μερη διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
και διαβιβασαντα τον Ισραηλ δια μεσου αυτης διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
και καταστρεψαντα τον Φαραω και το στρατευμα αυτου εν τη Ερυθρα θαλασση διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
Τον οδηγησαντα τον λαον αυτου εν τη ερημω διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
Τον παταξαντα βασιλεις μεγαλους διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
και αποκτειναντα βασιλεις κραταιους διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
τον Σηων, βασιλεα των Αμορραιων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
και τον Ωγ βασιλεα της Βασαν διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
και δοντα την γην αυτην εις κληρονομιαν διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
κληρονομιαν εις τον Ισραηλ τον δουλον αυτου διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
Τον μνησθεντα ημων εν τη ταπεινωσει ημων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
και λυτρωσαντα ημας εκ των εχθρων ημων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
Τον διδοντα τροφην εις πασαν σαρκα διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
Δοξολογειτε τον Θεον του ουρανου διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.