Job 26

Και απεκριθη ο Ιωβ και ειπε
But Job answered and said,
Ποσον εβοηθησας τον αδυνατον εσωσας βραχιονα ανισχυρον.
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
Ποσον συνεβουλευσας τον ασοφον και εντελη συνεσιν εδειξας
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
Προς τινα απηγγειλας τους λογους; και τινος πνοη εξηλθεν απο σου;
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
Οι νεκροι τρεμουσιν αυτον υποκατωθεν των υδατων, και οι συγκατοικουντες μετ αυτων.
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
Γυμνος ο αδης εμπροσθεν αυτου, και η απωλεια δεν εχει σκεπασμα.
Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
Εκτεινει τον βορεαν επι το κενον κρεμα την γην επι το μηδεν.
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Δεσμευει τα υδατα εις τας νεφελας αυτου και η νεφελη δεν σχιζεται υποκατω αυτων.
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
Σκεπαζει το προσωπον του θρονου αυτου εκτεινει το νεφος αυτου επ αυτον.
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
Περιεκυκλωσε τα υδατα με ορια, εως της συντελειας του φωτος και του σκοτους.
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
Οι στυλοι του ουρανου τρεμουσι και εξιστανται απο της επιτιμησεως αυτου.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
Ταραττει την θαλασσαν δια της δυναμεως αυτου, και δια της συνεσεως αυτου καταδαμαζει την υπερηφανιαν αυτης.
He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
Δια του πνευματος αυτου εκοσμησε τους ουρανους η χειρ αυτου εσχηματισε τον συστρεφομενον οφιν.
By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
Ιδου, ταυτα ειναι μερη των οδων αυτου αλλα ποσον ελαχιστον πραγμα ακουομεν περι αυτου; την δε βροντην της δυναμεως αυτου τις δυναται να εννοηση;
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?