Lamentations 5

Ενθυμηθητι, Κυριε, τι εγεινεν εις ημας επιβλεψον, και ιδε τον ονειδισμον ημων.
זכר יהוה מה היה לנו הביט וראה את חרפתנו׃
Η κληρονομια ημων μετεστραφη εις αλλοτριους, αι οικιαι ημων εις ξενους.
נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים׃
Εγειναμεν ορφανοι ανευ πατρος, αι μητερες ημων ως χηραι.
יתומים היינו אין אב אמתינו כאלמנות׃
Με αργυριον επιομεν το υδωρ ημων τα ξυλα ημων επωληθησαν εις ημας.
מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו׃
Επι τον τραχηλον ημων ειναι διωγμος εμοχθησαμεν, αναπαυσιν δεν εχομεν.
על צוארנו נרדפנו יגענו לא הונח לנו׃
Ηπλωσαμεν χειρα προς τους Αιγυπτιους, προς τους Ασσυριους, δια να χορτασθωμεν αρτον.
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃
Οι πατερες ημων ημαρτησαν, εκεινοι δεν υπαρχουσι και ημεις φερομεν τας ανομιας αυτων.
אבתינו חטאו אינם אנחנו עונתיהם סבלנו׃
Δουλοι εξουσιαζουσιν εφ ημας δεν υπαρχει ο λυτρονων εκ της χειρος αυτων.
עבדים משלו בנו פרק אין מידם׃
Φερομεν τον αρτον ημων μετα κινδυνου της ζωης ημων, απ εμπροσθεν της ομφαιας της ερημου.
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃
Το δερμα ημων ημαυρωθη ως κλιβανος, απο της καυσεως της πεινης.
עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב׃
Εταπεινωσαν τας γυναικας εν Σιων, τας παρθενους εν ταις πολεσιν Ιουδα.
נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה׃
Οι αρχοντες εκρεμασθησαν υπο των χειρων αυτων τα προσωπα των πρεσβυτερων δεν ετιμηθησαν.
שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו׃
Οι νεοι υπεβληθησαν εις το αλεσμα, και τα παιδια επεσον υπο τα ξυλα.
בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו׃
Οι πρεσβυτεροι επαυσαν απο των πυλων, οι νεοι απο των ασματων αυτων.
זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם׃
Επαυσεν η χαρα της καρδιας ημων, ο χορος ημων εστραφη εις πενθος.
שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו׃
Ο στεφανος της κεφαλης ημων επεσεν ουαι δε εις ημας, διοτι ημαρτησαμεν.
נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו׃
Δια τουτο εξελιπεν η καρδια ημων, δια ταυτα εσκοτοδινιασαν οι οφθαλμοι ημων.
על זה היה דוה לבנו על אלה חשכו עינינו׃
Δια την ερημωσιν του ορους Σιων, αι αλωπεκες περιπατουσιν εν αυτω.
על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו׃
Συ, Κυριε, κατοικεις εις τον αιωνα ο θρονος σου διαμενει εις γενεαν και γενεαν.
אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור׃
Δια τι θελεις μας λησμονησει δια παντος; θελεις μας εγκαταλειψει εις μακροτητα ημερων;
למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים׃
Επιστρεψον ημας, Κυριε, προς σε και θελομεν επιστραφη. Ανανεωσον τας ημερας ημων ως το προτερον.
השיבנו יהוה אליך ונשוב חדש ימינו כקדם׃
Διατι απερριψας ημας ολοτελως, ωργισθης εναντιον ημων εως σφοδρα;
כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד׃