Lamentations 5

Ενθυμηθητι, Κυριε, τι εγεινεν εις ημας επιβλεψον, και ιδε τον ονειδισμον ημων.
Spomeni se, Jahve, što nas je snašlo, pogledaj, vidi sramotu našu!
Η κληρονομια ημων μετεστραφη εις αλλοτριους, αι οικιαι ημων εις ξενους.
Baština naša pade u ruke strancima, domovi naši pripadoše tuđincima.
Εγειναμεν ορφανοι ανευ πατρος, αι μητερες ημων ως χηραι.
Siročad smo: oca nemamo, majke su nam kao udovice.
Με αργυριον επιομεν το υδωρ ημων τα ξυλα ημων επωληθησαν εις ημας.
Vodu što pijemo plaćamo novcem, i za drvo valja nam platiti.
Επι τον τραχηλον ημων ειναι διωγμος εμοχθησαμεν, αναπαυσιν δεν εχομεν.
Jaram nam je o vratu, gone nas, iscrpljeni smo, ne daju nam predahnuti.
Ηπλωσαμεν χειρα προς τους Αιγυπτιους, προς τους Ασσυριους, δια να χορτασθωμεν αρτον.
Pružamo ruke k Egiptu i Asiriji da se kruha nasitimo.
Οι πατερες ημων ημαρτησαν, εκεινοι δεν υπαρχουσι και ημεις φερομεν τας ανομιας αυτων.
Oci naši zgriješiše i više ih nema, a mi nosimo krivice njihove.
Δουλοι εξουσιαζουσιν εφ ημας δεν υπαρχει ο λυτρονων εκ της χειρος αυτων.
Robovi nama zapovijedaju, a nitko da nas izbavi iz ruku njihovih.
Φερομεν τον αρτον ημων μετα κινδυνου της ζωης ημων, απ εμπροσθεν της ομφαιας της ερημου.
Kruh svoj donosimo izlažući život maču u pustinji.
Το δερμα ημων ημαυρωθη ως κλιβανος, απο της καυσεως της πεινης.
Koža nam gori kao peć užarena, ognjicom od plamena gladi.
Εταπεινωσαν τας γυναικας εν Σιων, τας παρθενους εν ταις πολεσιν Ιουδα.
Oskvrnuli su žene na Sionu i djevice u gradovima judejskim.
Οι αρχοντες εκρεμασθησαν υπο των χειρων αυτων τα προσωπα των πρεσβυτερων δεν ετιμηθησαν.
Svojim su rukama vješali knezove, ni lica staračka nisu poštivali.
Οι νεοι υπεβληθησαν εις το αλεσμα, και τα παιδια επεσον υπο τα ξυλα.
Mladići su nosili žrvnjeve, djeca padala pod bremenom drva.
Οι πρεσβυτεροι επαυσαν απο των πυλων, οι νεοι απο των ασματων αυτων.
Starci su ostavili vrata, mladići više ne sviraju na lirama.
Επαυσεν η χαρα της καρδιας ημων, ο χορος ημων εστραφη εις πενθος.
Radosti nesta iz naših srdaca, naš ples se pretvori u tugovanje.
Ο στεφανος της κεφαλης ημων επεσεν ουαι δε εις ημας, διοτι ημαρτησαμεν.
Pao je vijenac s naše glave, jao nama što zgriješismo!
Δια τουτο εξελιπεν η καρδια ημων, δια ταυτα εσκοτοδινιασαν οι οφθαλμοι ημων.
Evo zašto nam srce boluje, evo zašto nam oči se zastiru:
Δια την ερημωσιν του ορους Σιων, αι αλωπεκες περιπατουσιν εν αυτω.
zato što Gora sionska opustje i po njoj se šuljaju šakali.
Συ, Κυριε, κατοικεις εις τον αιωνα ο θρονος σου διαμενει εις γενεαν και γενεαν.
Ali ti, Jahve, ostaješ zauvijek, tvoj je prijesto od koljena do koljena.
Δια τι θελεις μας λησμονησει δια παντος; θελεις μας εγκαταλειψει εις μακροτητα ημερων;
Zašto da nas zaboraviš zauvijek, da nas ostaviš za mnoge dane?
Επιστρεψον ημας, Κυριε, προς σε και θελομεν επιστραφη. Ανανεωσον τας ημερας ημων ως το προτερον.
Vrati nas k sebi, Jahve, obratit ćemo se, obnovi dane naše kao što nekoć bijahu.
Διατι απερριψας ημας ολοτελως, ωργισθης εναντιον ημων εως σφοδρα;
Il' nas hoćeš sasvim zabaciti i na nas se beskrajno srditi?