Psalms 103

Ψαλμος του Δαβιδ. Ευλογει, η ψυχη μου, τον Κυριον και παντα τα εντος μου το ονομα το αγιον αυτου.
(大卫的诗。)我的心哪,你要称颂耶和华!凡在我里面的,也要称颂他的圣名!
Ευλογει, η ψυχη μου, τον Κυριον, και μη λησμονης πασας τας ευεργεσιας αυτου
我的心哪,你要称颂耶和华!不可忘记他的一切恩惠!
τον συγχωρουντα πασας τας ανομιας σου τον ιατρευοντα πασας τας αρρωστιας σου
他赦免你的一切罪孽,医治你的一切疾病。
τον λυτρονοντα εκ της φθορας την ζωην σου τον στεφανουντα σε με ελεος και οικτιρμους
他救赎你的命脱离死亡,以仁爱和慈悲为你的冠冕。
τον χορταζοντα εν αγαθοις το γηρας σου η νεοτης σου ανανεουται ως του αετου.
他用美物使你所愿的得以知足,以致你如鹰返老还童。
Ο Κυριος καμνει δικαιοσυνην και κρισιν εις παντας τους αδικουμενους.
耶和华施行公义,为一切受屈的人伸冤。
Εφανερωσε τας οδους αυτου εις τον Μωυσην, τα εργα αυτου εις τους υιους Ισραηλ.
他使摩西知道他的法则,叫以色列人晓得他的作为。
Οικτιρμων και ελεημων ειναι ο Κυριος, μακροθυμος και πολυελεος.
耶和华有怜悯,有恩典,不轻易发怒,且有丰盛的慈爱。
Δεν θελει δικολογει διαπαντος ουδε θελει φυλαττει την οργην αυτου εις τον αιωνα.
他不长久责备,也不永远怀怒。
Δεν εκαμεν εις ημας κατα τας αμαρτιας ημων, ουδε ανταπεδωκεν εις ημας κατα τας ανομιας ημων.
他没有按我们的罪过待我们,也没有照我们的罪孽报应我们。
Διοτι οσον ειναι το υψος του ουρανου υπερανω της γης, τοσον μεγα ειναι το ελεος αυτου προς τους φοβουμενους αυτον.
天离地何等的高,他的慈爱向敬畏他的人也是何等的大!
Οσον απεχει η ανατολη απο της δυσεως, τοσον εμακρυνεν αφ ημων τας ανομιας ημων.
东离西有多远,他叫我们的过犯离我们也有多远!
Καθως σπλαγχνιζεται ο πατηρ τα τεκνα, ουτως ο Κυριος σπλαγχνιζεται τους φοβουμενους αυτον.
父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏他的人!
Διοτι αυτος γνωριζει την πλασιν ημων, ενθυμειται οτι ειμεθα χωμα.
因为他知道我们的本体,思念我们不过是尘土。
Του ανθρωπου αι ημεραι ειναι ως χορτος ως το ανθος του αγρου, ουτως ανθει.
至于世人,他的年日如草一样。他发旺如野地的花,
Διοτι διερχεται ο ανεμος επ αυτου, και δεν υπαρχει πλεον και ο τοπος αυτου δεν γνωριζει αυτο πλεον.
经风一吹,便归无有;它的原处也不再认识它。
Το δε ελεος του Κυριου ειναι απο του αιωνος και εως του αιωνος επι τους φοβουμενους αυτον και η δικαιοσυνη αυτου επι τους υιους των υιων
但耶和华的慈爱归于敬畏他的人,从亘古到永远;他的公义也归于子子孙孙─
επι τους φυλαττοντας την διαθηκην αυτου και ενθυμουμενους τας εντολας αυτου δια να εκπληρωσιν αυτας.
就是那些遵守他的约、记念他的训词而遵行的人。
Ο Κυριος ητοιμασε τον θρονον αυτου εν τω ουρανω, και η βασιλεια αυτου δεσποζει τα παντα.
耶和华在天上立定宝座;他的权柄(原文是国)统管万有。
Ευλογειτε τον Κυριον, αγγελοι αυτου, δυνατοι εν ισχυι, οι εκτελουντες τον λογον αυτου, οι ακουοντες της φωνης του λογου αυτου.
听从他命令、成全他旨意、有大能的天使,都要称颂耶和华!
Ευλογειτε τον Κυριον, πασαι αι δυναμεις αυτου λειτουργοι αυτου, οι εκτελουντες το θελημα αυτου.
你们作他的诸军,作他的仆役,行他所喜悦的,都要称颂耶和华!
Ευλογειτε τον Κυριον, παντα τα εργα αυτου εν παντι τοπω της δεσποτειας αυτου. Ευλογει, η ψυχη μου, τον Κυριον.
你们一切被他造的,在他所治理的各处,都要称颂耶和华!我的心哪,你要称颂耶和华!