Psalms 90

Ya Rab, barınak oldun bize Kuşaklar boyunca.
oratio Mosi viri Dei Domine habitaculum tu factus es nobis in generatione et generatione
Dağlar var olmadan, Daha evreni ve dünyayı yaratmadan, Öncesizlikten sonsuzluğa dek Tanrı sensin.
antequam montes nascerentur et parturiretur terra et orbis a saeculo et usque in saeculum tu es
İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek.
convertes hominem usque ad contritionem et dices revertimini filii Adam
[] Çünkü senin gözünde bin yıl Geçmiş bir gün, dün gibi, Bir gece nöbeti gibidir.
quia mille anni in oculis tuis sicut dies hesterna quae pertransiit et vigilia nocturna
İnsanları bir düş gibi siler, süpürürsün, Sabah biten ot misali:
percutiente te eos somnium erunt
Sabah filizlenir, büyür, Akşam solar, kurur.
mane quasi herba pertransiens mane floruit et abiit ad vesperam conteretur atque siccabitur
Eriyip bitiyoruz senin öfkenden, Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.
consumpti enim sumus in furore tuo et in indignatione tua conturbati sumus
Suçlarımızı önüne, Gizli günahlarımızı yüzünün ışığına çıkardın.
posuisti iniquitates nostras coram te neglegentias nostras in luce vultus tui
Gazabından kısalıyor günlerimiz, Bir soluk gibi tükeniyor yıllarımız.
omnes enim dies nostri transierunt in furore tuo consumpsimus annos nostros quasi sermonem loquens
Ömrümüz yetmiş yıl sürüyor, Bilemedin seksen, o da sağlıklıysak; En güzel yıllar da zahmetle, kederle geçiyor, Çabucak bitiyor, uçup gidiyoruz.
dies annorum nostrorum in ipsis septuaginta anni si autem multum octoginta anni et quod amplius est labor et dolor quoniam transivimus cito et avolavimus
Kim bilir gazabının gücünü? Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür.
quis novit fortitudinem irae tuae et secundum timorem tuum indignationem tuam
Bu yüzden günlerimizi saymayı bize öğret ki, Bilgelik kazanalım.
ut numerentur dies nostri sic ostende et veniemus corde sapienti
Vazgeç, ya RAB! Öfken ne zamana dek sürecek? Acı kullarına!
revertere Domine usquequo et exorabilis esto super servis tuis
Sabah bizi sevginle doyur, Ömrümüz boyunca sevinçle haykıralım.
imple nos matutina misericordia tua et laudabimus et laetabimur in cunctis diebus nostris
Kaç gün bizi sıkıntıya soktunsa, Kaç yıl çile çektirdinse, O kadar sevindir bizi.
laetifica nos pro diebus quibus adflixisti nos et annis in quibus vidimus mala
Yaptıkların kullarına, Görkemin onların çocuklarına görünsün.
appareat apud servos tuos opus tuum et gloria tua super filios eorum
Tanrımız Rab bizden hoşnut kalsın. Ellerimizin emeğini boşa çıkarma. Evet, ellerimizin emeğini boşa çıkarma.
et sit decor Domini Dei nostri super nos et opus manuum nostrarum fac stabile super nos opus manuum nostrarum confirma