Psalms 31

Ya RAB, sana sığınıyorum. Utandırma beni hiçbir zaman! Adaletinle kurtar beni!
victori canticum David in te Domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua salva me
Kulak ver bana, Çabuk yetiş, kurtar beni; Bir kaya ol bana sığınmam için, Güçlü bir kale ol kurtulmam için!
inclina ad me aurem tuam velociter libera me esto mihi in lapidem fortissimum et in domum munitam ut salves me
Madem kayam ve kalem sensin, Öncülük et, yol göster bana Kendi adın uğruna.
quia petra mea et munitio mea tu es et propter nomen tuum dux meus eris et enutries me
Bana kurdukları tuzaktan uzak tut beni, Çünkü sığınağım sensin.
educes me de rete quod absconderunt mihi quia tu fortitudo mea es
[] Ruhumu ellerine bırakıyorum, Ya RAB, sadık Tanrı, kurtar beni.
in manu tua commendabo spiritum meum redemisti me Domine Deus veritatis
Değersiz putlara bel bağlayanlardan tiksinirim, RAB’be güvenirim ben.
odisti custodientes vanitates frustra ego autem in Domino confisus sum
Sadakatinden ötürü sevinip coşacağım, Çünkü düşkün halimi görüyor, Çektiğim sıkıntıları biliyorsun,
exultabo et laetabor in misericordia tua quia vidisti adflictionem meam cognovisti tribulationes animae meae
Beni düşman eline düşürmedin, Bastığım yerleri genişlettin.
et non conclusisti me in manibus inimici posuisti in latitudine pedes meos
Acı bana, ya RAB, sıkıntıdayım, Üzüntü gözümü, canımı, içimi kemiriyor.
miserere mei Domine quoniam tribulor caligavit in furore oculus meus anima mea et venter meus
Ömrüm acıyla, Yıllarım iniltiyle tükeniyor, Suçumdan ötürü gücüm zayıflıyor, Kemiklerim eriyor.
quia consumptae sunt in maerore vitae meae et anni mei in gemitu infirmata est in iniquitate fortitudo mea et ossa mea contabuerunt
Düşmanlarım yüzünden rezil oldum, Özellikle komşularıma. Tanıdıklarıma dehşet salar oldum; Beni sokakta görenler benden kaçar oldu.
apud omnes hostes meos factus sum obprobrium et vicinis meis nimis et timor notis meis qui videbant me in plateis fugiebant me
Gönülden çıkmış bir ölü gibi unutuldum, Kırılmış bir çömleğe döndüm.
oblivioni traditus sum quasi mortuus a corde factus sum quasi vas perditum
[] Birçoğunun fısıldaştığını duyuyorum, Her yer dehşet içinde, Bana karşı anlaştılar, Canımı almak için düzen kurdular.
audivi enim obprobrium multorum congregationem in circuitu cum inirent consilium adversum me et ut auferrent animam meam cogitarent
Ama ben sana güveniyorum, ya RAB, “Tanrım sensin!” diyorum.
ego autem in te speravi Domine dixi Deus meus es tu
Hayatım senin elinde, Kurtar beni düşmanlarımın pençesinden, Ardıma düşenlerden.
in manu tua tempora mea libera me de manu inimicorum meorum et persequentium me
Yüzün kulunu aydınlatsın, Sevgi göster, kurtar beni!
ostende faciem tuam super servum tuum salva me in misericordia tua
Utandırma beni, ya RAB, sana sesleniyorum; Kötüler utansın, ölüler diyarında sesleri kesilsin.
Domine ne confundar quia invocavi te confundantur impii taceant in inferno
Sussun o yalancı dudaklar; Doğru insana karşı Gururla, tepeden bakarak, Küçümseyerek konuşan dudaklar.
muta fiant labia mendacii quae loquuntur contra iustum vetera in superbia et despectione
İyiliğin ne büyüktür, ya RAB, Onu senden korkanlar için saklarsın, Herkesin gözü önünde, Sana sığınanlara iyi davranırsın.
quam multa est bonitas tua quam abscondisti timentibus te operatus es sperantibus in te in conspectu filiorum hominum
İnsanların düzenlerine karşı, Koruyucu huzurunla üzerlerine kanat gerersin; Saldırgan dillere karşı Onları çardağında gizlersin.
abscondes eos in protectione vultus tui a duritia viri abscondes eos in umbra a contradictione linguarum
RAB’be övgüler olsun, Kuşatılmış bir kentte Sevgisini bana harika biçimde gösterdi.
benedictus Dominus qui mirabilem fecit misericordiam suam mihi in civitate munita
Telaş içinde demiştim ki, “Huzurundan atıldım!” Ama yardıma çağırınca seni, Yalvarışımı işittin.
ego autem dixi in stupore meo proiectus sum de conspectu oculorum eius ergone audisti vocem deprecationis meae cum clamarem ad te
RAB’bi sevin, ey O’nun sadık kulları! RAB kendisine bağlı olanları korur, Büyüklenenlerin ise tümüyle hakkından gelir.
diligite Dominum omnes sancti eius fideles servat Dominus et retribuet his qui satis operantur superbiam
Ey RAB’be umut bağlayanlar, Güçlü ve yürekli olun!
confortamini et roboretur cor vestrum omnes qui expectatis Dominum