Psalms 141

Seni çağırıyorum, ya RAB, yardımıma koş! Sana yakarınca sesime kulak ver!
attamen iusti confitebuntur nomini tuo habitabunt recti cum vultu tuo
[] Duam önünde yükselen buhur gibi, El açışım akşam sunusu gibi kabul görsün!
canticum David Domine clamavi ad te festina mihi exaudi vocem meam clamantis ad te
Ya RAB, ağzıma bekçi koy, Dudaklarımın kapısını koru!
dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum
Yüreğim kötülüğe eğilim göstermesin, Suç işleyenlerin fesadına bulaşmayayım; Onların nefis yemeklerini tatmayayım.
pone Domine custodem ori meo serva paupertatem labiorum meorum
Doğru insan bana vursa, iyilik sayılır, Azarlasa, başa sürülen yağ gibidir, Başım reddetmez onu. Çünkü duam hep kötülere karşıdır.
ne declines cor meum in verbum malum volvere cogitationes impias cum viris operantibus iniquitatem neque comedere in deliciis eorum
Önderleri kayalardan aşağı atılınca, Dinleyecekler tatlı sözlerimi.
corripiat me iustus in misericordia et arguat me oleum amaritudinis non inpinguet caput meum quia adhuc et oratio mea pro malitiis eorum
Sabanla sürülüp yarılmış toprak gibi, Saçılmış kemiklerimiz ölüler diyarının ağzına.
sublati sunt iuxta petram iudices eorum et audient verba mea quoniam decora sunt
Ancak gözlerim sende, ey Egemen RAB, Sana sığınıyorum, beni savunmasız bırakma!
sicut agricola cum scindit terram sic dissipata sunt ossa nostra in ore inferi
Koru beni kurdukları tuzaktan, Suç işleyenlerin kapanlarından.
quia ad te Domine Deus oculi mei in te speravi ne evacues animam meam
Ben güvenlik içinde geçip giderken, Kendi ağlarına düşsün kötüler.
custodi me de manibus laquei quod posuerunt mihi et de offendiculis operantium iniquitatem