I Chronicles 1

Adem, Şit, Enoş,
Адам, Сиф, Енош,
Kenan, Mahalalel, Yeret,
Кенан, Магалел'їл, Яред,
Hanok, Metuşelah, Lemek,
Енох, Метушелах, Ламех,
Nuh. Nuh’un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
Ной, Сим, Хам та Яфет.
Yafet’in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
Gomer’in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
Yâvan’ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
Ham’ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
Сини Хамові: Куш і Міцраїм, Пут і Ханаан.
Kûş’un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama’nın oğulları: Şeva, Dedan.
А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
Kûş’un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
А Куш породив Німрода, він зачав бути велетом на землі.
Misrayim Ludlular’ın, Anamlılar’ın, Lehavlılar’ın, Naftuhlular’ın, Patruslular’ın, Filistliler’in ataları olan Kasluhlular’ın ve Kaftorlular’ın atasıydı.
А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
Misrayim Ludlular’ın, Anamlılar’ın, Lehavlılar’ın, Naftuhlular’ın, Patruslular’ın, Filistliler’in ataları olan Kasluhlular’ın ve Kaftorlular’ın atasıydı.
і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филистимляни, і кафторян.
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
Sam’ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
Сини Симові: Елам, і Ашшур, і Арпахшад, і Луд, і Арам. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
Arpakşat Şelah’ın babasıydı. Şelah’tan Ever oldu.
А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
Ever’in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek’ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan’dı.
А Еверові народилося двоє синів, ім'я одному Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я брата його Йоктан.
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
А Йоктан породив Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
і Гадорама, і Узала, і Діклу,
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
і Офіра, і Хавілу, і Йовава, усі вони сини Йоктанові.
Sam, Arpakşat, Şelah,
Сим, Арпахшад, Шелах,
Ever, Pelek, Reu,
Пелеґ, Реу,
Seruk, Nahor, Terah,
Серуґ, Нахор, Терах,
Avram –İbrahim-.
Аврам, він же Авраам.
İbrahim’in oğulları: İshak, İsmail.
Сини Авраамові: Ісак та Ізмаїл.
İsmailoğulları’nın soyu: İsmail’in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
Оце їхні нащадки: первороджений Ізмаїлів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail’in oğullarıydı.
Єтур, Нафіш, і Кедема, оце вони сини Ізмаїлові.
İbrahim’in cariyesi Ketura’nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan’ın oğulları: Şeva, Dedan.
А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
Midyan’ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura’nın soyundandı.
А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, ці всі сини Кетури.
İshak İbrahim’in oğluydu. İshak’ın oğulları: Esav, İsrail.
А Авраам породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізраїль.
Esav’ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
Elifaz’ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna’dan doğan Amalek.
Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
Reuel’in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
Seir’in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
Lotan’ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan’ın kızkardeşiydi.
А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
Şoval’ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon’un oğulları: Aya, Âna.
Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
Âna’nın oğlu: Dişon. Dişon’un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
Eser’in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan’ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
İsrailliler’i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom’u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava’ydı.
А оце царі, що царювали в Едомовому краї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я його міста Дінгава.
Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із краю теманянина.
Huşam ölünce, Midyan’ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit’ti.
І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я місту його Авіт.
Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai’ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret’in kızı Mehetavel’di.
І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я його міста Раї, а ім'я жінки його Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки Ме-Загавової.
Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
І помер Гадад. І були потому провідники Едому: провідник Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
Oholivama, Ela, Pinon,
провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
Kenaz, Teman, Mivsar,
провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.
провідник Маґдіїл, провідник Ірам, оце провідники Едому.