Psalms 126

RAB sürgünleri Siyon’a geri getirince, Rüya gibi geldi bize.
Ωιδη των Αναβαθμων. Οτε ο Κυριος επανεφερε τους αιχμαλωτους της Σιων, ημεθα ως οι ονειρευομενοι.
Ağzımız gülüşlerle, Dilimiz sevinç çığlıklarıyla doldu. “RAB onlar için büyük işler yaptı” Diye konuşuldu uluslar arasında.
Τοτε ενεπλησθη το στομα ημων απο γελωτος και η γλωσσα ημων απο αγαλλιασεως τοτε ελεγον μεταξυ των εθνων, Μεγαλεια εκαμε δι αυτους ο Κυριος.
RAB bizim için büyük işler yaptı, Sevinç doldu içimiz.
Μεγαλεια εκαμεν ο Κυριος δι ημας ενεπλησθημεν χαρας.
Ya RAB, eski gönencimize kavuştur bizi, Negev’de suya kavuşan vadiler gibi.
Επιστρεψον, Κυριε, τους αιχμαλωτους ημων, ως τους χειμαρρους εν τω νοτω.
Gözyaşları içinde ekenler, Sevinç çığlıklarıyla biçecek;
Οι σπειροντες μετα δακρυων εν αγαλλιασει θελουσι θερισει.
Ağlayarak tohum çuvalını taşıyıp dolaşan, Sevinç çığlıkları atarak demetlerle dönecek.
Οστις εξερχεται και κλαιει, βασταζων σπορον πολυτιμον, ουτος βεβαιως θελει επιστρεψει εν αγαλλιασει, βασταζων τα χειροβολα αυτου.