Psalms 116

RAB’bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
Χαιρω οτι ο Κυριος εισηκουσε της φωνης μου, των δεησεων μου
Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O’na sesleneceğim.
οτι εκλινε το ωτιον αυτου προς εμε και ενοσω ζω, θελω επικαλεισθαι αυτον.
Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm.
Πονοι θανατου με περιεκυκλωσαν, και στενοχωριαι του αδου με ευρηκαν θλιψιν και πονον απηντησα.
O zaman RAB’bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
Και επεκαλεσθην το ονομα του Κυριου ω Κυριε, λυτρωσον την ψυχην μου.
RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
Ελεημων ο Κυριος και δικαιος και ευσπλαγχνος ο Θεος ημων.
RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
Ο Κυριος φυλαττει τους απλους εταλαιπωρηθην, και με εσωσεν.
Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
Επιστρεψον, ψυχη μου, εις την αναπαυσιν σου, διοτι ο Κυριος σε ευηργετησε.
Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
Διοτι ελυτρωσας την ψυχην μου εκ θανατου, τους οφθαλμους μου απο δακρυων, τους ποδας μου απο ολισθηματος.
Yaşayanların diyarında, RAB’bin huzurunda yürüyeceğim.
Θελω περιπατει ενωπιον του Κυριου εν γη ζωντων.
[] İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
Επιστευσα, δια τουτο ελαλησα εγω ημην σφοδρα τεθλιμμενος
Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
εγω ειπα εν τη εκπληξει μου, πας ανθρωπος ειναι ψευστης.
Ne karşılık verebilirim RAB’be, Bana yaptığı onca iyilik için?
Τι να ανταποδωσω εις τον Κυριον, δια πασας τας ευεργεσιας αυτου τας προς εμε;
Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB’bi adıyla çağıracağım.
θελω λαβει το ποτηριον της σωτηριας και θελω επικαλεσθη το ονομα του Κυριου.
Bütün halkının önünde, RAB’be adadıklarımı yerine getireceğim.
Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα ενωπιον παντος του λαου αυτου.
RAB’bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
Πολυτιμος ενωπιον του Κυριου ο θανατος των οσιων αυτου.
Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
Ναι, Κυριε διοτι ειμαι δουλος σου ειμαι δουλος σου, υιος της δουλης σου συ ελυσας τα δεσμα μου.
Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
Εις σε θελω θυσιασει θυσιαν αινεσεως και το ονομα του Κυριου θελω επικαλεσθη.
RAB’be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα εμπροσθεν παντος του λαου αυτου
RAB’bin Tapınağı’nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB’be övgüler sunun!
εν ταις αυλαις του οικου του Κυριου, εν μεσω σου, Ιερουσαλημ. Αλληλουια.