Proverbs 4

Çocuklarım, babanızın uyarılarına kulak verin. Dikkat edin ki anlayışlı olasınız.
Ακουσατε, τεκνα, παιδειαν πατρος, και προσεχετε να μαθητε συνεσιν.
Çünkü size iyi ders veriyorum, Ayrılmayın öğrettiğimden.
Διοτι διδω εις εσας καλην διδασκαλιαν μη εγκαταλιπητε τον νομον μου.
Ben bir çocukken babamın evinde, Annemin körpecik tek yavrusuyken,
Διοτι και εγω εσταθην υιος του πατρος μου, αγαπητος και μονογενης ενωπιον της μητρος μου
Babam bana şunu öğretti: “Söylediklerime yürekten sarıl, Buyruklarımı yerine getir ki yaşayasın.
και με εδιδασκε και μοι ελεγεν, Ας κρατη η καρδια σου τους λογους μου φυλαττε τας εντολας μου και θελεις ζησει.
Bilgeliği ve aklı sahiplen, Söylediklerimi unutma, onlardan sapma.
Αποκτησον σοφιαν, αποκτησον συνεσιν μη λησμονησης αυτην, μηδε εκκλινης απο των λογων του στοματος μου
Bilgelikten ayrılma, o seni korur. Sev onu, seni gözetir.
μη εγκαταλιπης αυτην, και θελει σε περιφυλαττει αγαπα αυτην, και θελει σε διατηρει.
Bilgeliğe ilk adım onu sahiplenmektir. Bütün servetine mal olsa da akla sahip çık.
Η σοφια ειναι το πρωτιστον αποκτησον σοφιαν και υπερ πασαν αποκτησιν σου αποκτησον συνεσιν.
Onu el üstünde tut, o da seni yüceltecek, Ona sarılırsan seni onurlandıracak.
Αναλαβε αυτην και θελει σε υψωσει θελει σε δοξασει, οταν εναγκαλισθης αυτην.
Başına zarif bir çelenk, Görkemli bir taç giydirecektir.”
Θελει επιθεσει επι την κεφαλην σου στεφανον χαριτων θελει σοι δωσει διαδημα δοξης.
Dinle oğlum, sözlerimi benimse ki, Uzasın ömrün.
Ακουε, υιε μου, και δεχθητι τους λογους μου και θελουσι πληθυνθη τα ετη της ζωης σου.
Seni bilgelik yolunda eğitir, Doğru yollara yöneltirim.
Σε διδασκω την οδον της σοφιας σε εμβιβαζω εις τριβους ευθειας.
Ayakların takılmadan yürür, Sürçmeden koşarsın.
Οταν περιπατης, τα βηματα σου δεν θελουσιν εισθαι εστενοχωρημενα και οταν τρεχης, δεν θελεις προσκοψει.
Aldığın terbiyeye sarıl, bırakma, Onu uygula, çünkü odur yaşamın.
Δραξον την παιδειαν, μη αφησης αυτην φυλαττε αυτην, διοτι ειναι η ζωη σου.
Kötülerin yoluna ayak basma, Yürüme alçakların yolunda,
Μη εισελθης εις την τριβον των ασεβων, και μη υπαγης εις την οδον των πονηρων.
O yoldan sakın, yakınından bile geçme, Yönünü değiştirip geç.
Αποφευγε αυτην, μη περασης δι αυτης, εκκλινον απ αυτης και διαβα.
Çünkü kötülük etmedikçe uyuyamaz onlar, Uykuları kaçar saptırmadıkça birilerini.
Διοτι αυτοι δεν κοιμωνται, εαν δεν κακοποιησωσι και ο υπνος αυτων αφαιρειται, εαν δεν υποσκελισωσιν.
Yedikleri ekmek kötülük, İçtikleri şarap zorbalık ürünüdür.
Επειδη τρωγουσιν αρτον ασεβειας και πινουσιν οινον δυναστειας.
Oysa doğruların yolu şafak ışığı gibidir, Giderek öğle güneşinin parlaklığına erişir.
Η οδος ομως των δικαιων ειναι ως το λαμπρον φως, το φεγγον επι μαλλον και μαλλον, εωσου γεινη τελεια ημερα.
Kötülerin yoluysa zifiri karanlık gibidir, Neden tökezlediklerini bilmezler.
Η οδος των ασεβων ειναι ως το σκοτος δεν γνωριζουσι που προσκοπτουσιν.
Oğlum, sözlerime dikkat et, Dediklerime kulak ver.
Υιε μου, προσεχε εις τας ρησεις μου κλινον το ωτιον σου εις τα λογια μου.
Aklından çıkmasın bunlar, Onları yüreğinde sakla.
Ας μη απομακρυνθωσιν απο των οφθαλμων σου φυλαττε αυτα εν τη καρδια σου
Çünkü onları bulan için yaşam, Bedeni için şifadır bunlar.
διοτι ειναι ζωη εις τους ευρισκοντας αυτα και ιασις εις πασαν αυτων την σαρκα.
Her şeyden önce de yüreğini koru, Çünkü yaşam ondan kaynaklanır.
Μετα πασης φυλαξεως φυλαττε την καρδιαν σου διοτι εκ ταυτης προερχονται αι εκβασεις της ζωης.
Yalan çıkmasın ağzından, Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden.
Αποβαλε απο σου σκολιοτητα στοματος, και διαστροφην χειλεων απομακρυνον απο σου.
Gözlerin hep ileriye baksın, Dosdoğru önüne!
Οι οφθαλμοι σου ας βλεπωσιν ορθα, και τα βλεφαρα σου ας κατευθυνωνται εμπροσθεν σου.
[] Gideceğin yolu düzle, O zaman bütün işlerin sağlam olur.
Σταθμιζε το βαδισμα των ποδων σου, και πασαι αι οδοι σου θελουσι κατευθυνθη.
Sapma sağa sola, Ayağını kötülükten uzak tut.
Μη εκκλινης δεξια η αριστερα αποστρεψον τον ποδα σου απο κακου.