Nehemiah 7

Surların onarımı bitip kapılar yerine takıldıktan sonra, kapı nöbetçileri, ezgiciler ve Levililer göreve atandı.
Αφου δε το τειχος εκτισθη, και εστησα τας θυρας, και διωρισθησαν οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι και οι Λευιται,
Kardeşim Hanani’yle kale komutanı Hananya’yı Yeruşalim’e yönetici atadım. Hananya güvenilir bir kişiydi. Çoğu insandan daha çok Tanrı’dan korkardı.
προσεταξα περι της Ιερουσαλημ τον αδελφον μου Ανανι και τον Ανανιαν τον αρχοντα του φρουριου διοτι ητο ως ανθρωπος πιστος και φοβουμενος τον Θεον, υπερ πολλους.
Onlara, “Güneş ortalığı ısıtıncaya kadar Yeruşalim kapıları açılmasın” dedim, “Kapı nöbetçileri görev başındayken kapıları kapalı tutsunlar. Kapıları siz sürgüleyin ve Yeruşalim’de oturanlara nöbet görevi verin. Bazıları bu görevi yapsın, bazıları da evlerinin çevresinde nöbet tutsun.”
Και ειπα προς αυτους, Ας μη ανοιγωνται αι πυλαι της Ιερουσαλημ εωσου θερμανη ο ηλιος και εκεινων ετι παροντων, να κλειωνται αι θυραι και να ασφαλιζωνται και φυλακαι να διοριζωνται εκ των κατοικων της Ιερουσαλημ, εκαστος εν τη φυλακη αυτου και εκαστος απεναντι της οικιας αυτου.
Yeruşalim geniş, büyük bir kentti, ama nüfusu azdı. İçindeki evler henüz onarılmamıştı.
Και η πολις ητο ευρυχωρος και μεγαλη, ο δε λαος ολιγος εν αυτη, και οικιαι δεν ησαν ωκοδομημεναι.
Tanrım soylarına göre halkın sayımı yapılabilsin diye soyluları, yetkilileri ve bütün halkı toplamamı istedi. Sürgünden ilk dönenlerin soy kütüğünü buldum. İçinde şunlar yazılıydı:
Και εβαλεν ο Θεος μου εν τη καρδια μου να συναξω τους προκριτους και τους προεστωτας και τον λαον, δια να αριθμηθωσι κατα γενεαλογιαν. Και ευρηκα βιβλιον της γενεαλογιας εκεινων, οιτινες ανεβησαν κατ αρχας και ευρηκα γεγραμμενον εν αυτω.
Babil Kralı Nebukadnessar’ın sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda’daki kendi kentlerine döndü.
Ουτοι ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας, οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους μετωκισε Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordekay, Bilşan, Misperet, Bigvay, Nehum ve Baana’nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler’in sayıları şöyleydi:
οι ελθοντες μετα Ζοροβαβελ, Ιησου, Νεεμια, Αζαρια, Ρααμια, Νααμανι, Μαροδοχαιου, Βιλσαν, Μισπερεθ, Βιγουαι, Νεουμ, Βαανα. Αριθμος των ανδρων του λαου Ισραηλ
Paroşoğulları: 2172
υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.
Şefatyaoğulları: 372
Υιοι Σεφατια, τριακοσιοι εβδομηκοντα δυο.
Arahoğulları: 652
Υιοι Αραχ, εξακοσιοι πεντηκοντα δυο.
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2818
Υιοι Φααθ−μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι και οκτακοσιοι δεκαοκτω.
Elamoğulları: 1254
Υιοι Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
Zattuoğulları: 845
Υιοι Ζατθου, οκτακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
Zakkayoğulları: 760
Υιοι Ζακχαι, επτακοσιοι εξηκοντα.
Binnuyoğulları: 648
Υιοι Βιννουι, εξακοσιοι τεσσαρακοντα οκτω.
Bevayoğulları: 628
Υιοι Βηβαι, εξακοσιοι εικοσιοκτω.
Azgatoğulları: 2322
Υιοι Αζγαδ, δισχιλιοι τριακοσιοι εικοσιδυο.
Adonikamoğulları: 667
Υιοι Αδωνικαμ, εξακοσιοι εξηκοντα επτα.
Bigvayoğulları: 2067
Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι εξηκοντα επτα.
Adinoğulları: 655
Υιοι Αδιν, εξακοσιοι πεντηκοντα πεντε.
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
Υιοι Ατηρ εκ του Εζεκιου, ενενηκοντα οκτω.
Haşumoğulları: 328
Υιοι Ασουμ, τριακοσιοι εικοσιοκτω.
Besayoğulları: 324
Υιοι Βησαι, τριακοσιοι εικοσιτεσσαρες.
Harifoğulları: 112
Υιοι Αριφ, εκατον δωδεκα.
Givonlular: 95
Υιοι Γαβαων, ενενηκοντα πεντε.
Beytlehemliler ve Netofalılar: 188
Ανδρες Βηθλεεμ και Νετωφα, εκατον ογδοηκοντα οκτω.
Anatotlular: 128
Ανδρες Αναθωθ, εκατον εικοσιοκτω.
Beytazmavetliler: 42
Ανδρες Βαιθ−ασμαβεθ, τεσσαρακοντα δυο.
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
Ανδρες Κιριαθ−ιαρειμ, Χεφειρα, και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.
Ramalılar ve Gevalılar: 621
Ανδρες Ραμα και Γαβαα, εξακοσιοι εικοσι και εις.
Mikmaslılar: 122
Ανδρες Μιχμας, εκατον εικοσιδυο.
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 123
Ανδρες Βαιθηλ, και Γαι, εκατον εικοσιτρεις.
Öbür Nevo Kenti’nden olanlar: 52
Ανδρες της αλλης Νεβω, πεντηκοντα δυο.
Öbür Elam Kenti’nden olanlar: 1254
Υιοι του αλλου Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
Harimliler: 320
Υιοι Χαρημ, τριακοσιοι εικοσι.
Erihalılar: 345
Υιοι Ιεριχω, τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 721
Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσι και εις.
Senaalılar: 3930
Υιοι Σεναα, τρισχιλιοι εννεακοσιοι τριακοντα.
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
Οι ιερεις υιοι Ιεδαια, εκ του οικου Ιησου, εννεακοσιοι εβδομηκοντα τρεις.
İmmeroğulları: 1052
Υιοι Ιμμηρ, χιλιοι πεντηκοντα δυο.
Paşhuroğulları: 1247
Υιοι Πασχωρ, χιλιοι διακοσιοι τεσσαρακοντα επτα.
Harimoğulları: 1017
Υιοι Χαρημ, χιλιοι δεκαεπτα.
Levililer: Kadmiel ve Hodeva soyundan gelen Yeşuoğulları: 74
Οι Λευιται υιοι Ιησου εκ του Καδμιηλ, εκ των υιων Ωδαυια, εβδομηκοντα τεσσαρες.
Ezgiciler: Asafoğulları: 148
Οι ψαλτωδοι υιοι Ασαφ, εκατον τεσσαρακοντα οκτω.
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları: 138
Οι πυλωροι υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι, εκατον τριακοντα οκτω.
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
Οι Νεθινειμ υιοι Σιχα, υιοι Ασουφα, υιοι Ταββαωθ,
Kerosoğulları, Siaoğulları, Padonoğulları,
υιοι Κηρως, υιοι Σιαα, υιοι Φαδων,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Şalmayoğulları,
υιοι Λεβανα, υιοι Αγαβα, υιοι Σαλμαι,
Hananoğulları, Giddeloğulları, Gaharoğulları,
υιοι Αναν, υιοι Γιδδηλ, υιοι Γααρ,
Reayaoğulları, Resinoğulları, Nekodaoğulları,
υιοι Ρεαια, υιοι Ρεσιν, υιοι Νεκωδα,
Gazzamoğulları, Uzzaoğulları, Paseahoğulları,
υιοι Γαζαμ, υιοι Ουζα, υιοι Φασεα,
Besayoğulları, Meunimoğulları, Nefişesimoğulları,
υιοι Βησαι, υιοι Μεουνειμ, υιοι Ναφουσεσειμ,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
υιοι Βακβουκ, υιοι Ακουφα, υιοι Αρουρ,
Baslitoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
υιοι Βασλιθ, υιοι Μειδα, υιοι Αρσα,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
υιοι Βαρκως, υιοι Σισαρα, υιοι Θαμα,
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
υιοι Νεσια, υιοι Ατιφα.
Süleyman’ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Soferetoğulları, Peridaoğulları,
Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερειδα,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
υιοι Ιααλα, υιοι Δαρκων, υιοι Γιδδηλ,
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amonoğulları.
υιοι Σεφατια, υιοι Αττιλ, υιοι Φοχερεθ απο Σεβαιμ, υιοι Αμων.
Tapınak görevlileriyle Süleyman’ın kullarının soyundan olanlar: 392
Παντες οι Νεθινειμ, και οι υιοι των δουλων του Σολομωντος, ησαν τριακοσιοι ενενηκοντα δυο.
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addon ve İmmer’den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail’den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
Ουτοι δε ησαν οι αναβαντες απο Θελ−μελαχ, Θελ−αρησα, Χερουβ, Αδδων, και Ιμμηρ δεν ηδυναντο ομως να δειξωσι τον οικον της πατριας αυτων και το σπερμα αυτων, αν ησαν εκ του Ισραηλ
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 642
Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay’ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay’ın oğulları.
Και εκ των ιερεων υιοι Αβαια, υιοι Ακκως, υιοι Βαρζελλαι, οστις ελαβε γυναικα εκ των θυγατερων Βαρζελλαι του Γαλααδιτου και ωνομασθη κατα το ονομα αυτων.
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
Ουτοι εζητησαν την καταγραφην αυτων μεταξυ των απαριθμηθεντων κατα γενεαλογιαν, και δεν ευρεθη οθεν εξεβληθησαν απο της ιερατειας.
Vali, Urim ile Tummim’i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
Και ειπε προς αυτους ο Θιρσαθα, να μη φαγωσιν απο των αγιωτατων πραγματων, εωσου αναστηθη ιερευς μετα Ουριμ και Θουμμιμ.
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
Πασα η συναξις ομου ησαν τεσσαρακοντα δυο χιλιαδες τριακοσιοι εξηκοντα,
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
εκτος των δουλων αυτων και των θεραπαινιδων αυτων, οιτινες ησαν επτακισχιλιοι τριακοσιοι τριακοντα επτα και πλην τουτων διακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε ψαλτωδοι και ψαλτριαι.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
Οι ιπποι αυτων, επτακοσιοι τριακοντα εξ αι ημιονοι αυτων, διακοσιαι τεσσαρακοντα πεντε
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
αι καμηλοι, τετρακοσιαι τριακοντα πεντε αι ονοι, εξακισχιλιαι επτακοσιαι εικοσι.
Bazı aile başları onarım işi için bağışta bulundu: Vali hazineye 1 000 darik altın, 50 çanak, 530 kâhin mintanı bağışladı.
Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων εδωκαν δια το εργον. Ο Θιρσαθα εδωκεν εις το θησαυροφυλακιον χιλιας δραχμας χρυσιου, πεντηκοντα φιαλας, πεντακοσιους τριακοντα ιερατικους χιτωνας.
Bazı aile başları da iş için hazineye 20 000 darik altın, 2 200 mina gümüş verdiler.
Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων εδωκαν εις το θησαυροφυλακιον του εργου εικοσι χιλιαδας δραχμας χρυσιου και δυο χιλιαδας διακοσιας μνας αργυριου.
Halkın geri kalanı ise, toplam 20 000 darik altın, 2 000 mina gümüş ve 67 kâhin mintanı verdi.
Και το δοθεν απο του επιλοιπου λαου ητο εικοσι χιλιαδες δραχμαι χρυσιου, και δισχιλιαι μναι αργυριου, και εξηκοντα επτα ιερατικοι χιτωνες.
[] Kâhinler, Levililer, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri, ezgiciler, sıradan insanlar ve bütün İsrailliler kentlerine yerleştiler.
Ουτως οι ιερεις και οι Λευιται και οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι και μερος εκ του λαου και οι Νεθινειμ και πας ο Ισραηλ, κατωκησαν εν ταις πολεσιν αυτων. Και οτε εφθασεν ο εβδομος μην, οι υιοι Ισραηλ ησαν εν ταις πολεσιν αυτων.