Psalms 135

RAB’be övgüler sunun! RAB’bin adına övgüler sunun, Ey RAB’bin kulları! Ey sizler, RAB’bin Tapınağı’nda, Tanrımız’ın Tapınağı’nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
 Halleluja!  Loven HERRENS namn,  loven det, i HERRENS tjänare,
RAB’be övgüler sunun! RAB’bin adına övgüler sunun, Ey RAB’bin kulları! Ey sizler, RAB’bin Tapınağı’nda, Tanrımız’ın Tapınağı’nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
 I som stån i HERRENS hus,  i gårdarna till vår Guds hus.
RAB’be övgüler sunun, Çünkü RAB iyidir. Adını ilahilerle övün, Çünkü hoştur bu.
 Loven HERREN, ty HERREN är god,  lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
RAB kendine Yakup soyunu, Öz halkı olarak İsrail’i seçti.
 Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig,  Israel till sin egendom.
Biliyorum, RAB büyüktür, Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
 Ty jag vet att HERREN är stor,  att vår Herre är förmer än alla gudar.
RAB ne isterse yapar, Göklerde, yeryüzünde, Denizlerde, bütün derinliklerde.
 HERREN kan göra      allt vad han vill,  i himmelen och på jorden,  i haven och i alla djup;
[] Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, Yağmur için şimşek çaktırır, Ambarlarından rüzgar estirir.
 han som låter regnskyar stiga upp      från jordens ända,  han som låter ljungeldar komma med regn  och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
İnsanlardan hayvanlara dek Mısır’da ilk doğanları öldürdü.
 han som slog de förstfödda i Egypten,  både människor och boskap;
Ey Mısır, senin orta yerinde, Firavunla bütün görevlilerine Belirtiler, şaşılası işler gösterdi.
 han som sände tecken och under      över dig, Egypten,  över Farao och alla hans tjänare;
Birçok ulusu bozguna uğrattı, Güçlü kralları öldürdü:
 han som slog stora folk  och dräpte mäktiga konungar:
Amorlu kral Sihon’u, Başan Kralı Og’u, Bütün Kenan krallarını.
 Sihon, amoréernas konung,  och Og, konungen i Basan,  med alla Kanaans riken,
Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail’e verdi.
 och gav deras land till arvedel,  till arvedel åt sitt folk Israel.
Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek, Bütün kuşaklar seni anacak.
 HERRE, ditt namn varar evinnerligen,  HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
RAB halkını haklı çıkarır, Kullarına acır.
 Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk,  och över sina tjänare förbarmar han sig.
[] Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
 Hedningarnas avgudar äro silver och guld,  verk av människohänder.
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
 De hava mun och tala icke,  de hava ögon och se icke,
Kulakları var, duymazlar, Soluk alıp vermezler.
 de hava öron och lyssna icke till,  och ingen ande är i deras mun.
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
 De som hava gjort dem skola bliva dem lika,  ja, alla som förtrösta på dem.
Ey İsrail halkı, RAB’be övgüler sun! Ey Harun soyu, RAB’be övgüler sun!
 I av Israels hus, loven HERREN;  I av Arons hus, loven HERREN;
Ey Levi soyu, RAB’be övgüler sun! RAB’be övgüler sunun, ey RAB’den korkanlar!
 I av Levis hus, loven HERREN;  I som frukten HERREN, loven HERREN.
Yeruşalim’de oturan RAB’be Siyon’dan övgüler sunulsun! RAB’be övgüler sunun!
 Lovad vare HERREN från Sion,  han som bor i Jerusalem!  Halleluja!