Psalms 109

Ey övgüler sunduğum Tanrı, Sessiz kalma!
(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David.) Dumnezeul laudei mele, nu tăcea!
Çünkü kötüler, yalancılar Bana karşı ağzını açtı, Karalıyorlar beni.
Căci protivnicii au deschis împotriva mea o gură rea şi înşelătoare, îmi vorbesc cu o limbă mincinoasă,
Nefret dolu sözlerle beni kuşatıp Yok yere bana savaş açtılar.
mă înconjoară cu cuvîntări pline de ură, şi se războiesc cu mine fără temei.
Sevgime karşılık bana düşman oldular, Bense dua etmekteyim.
Pe cînd eu îi iubesc, ei îmi sînt protivnici; dar eu alerg la rugăciune.
İyiliğime kötülük, Sevgime nefretle karşılık verdiler.
Ei îmi întorc rău pentru bine, şi ură pentru dragostea mea.
Kötü bir adam koy düşmanın başına, Sağında onu suçlayan biri dursun!
Pe vrăjmaşul meu pune -l supt stăpînirea unui om rău, şi un pîrîş să stea la dreapta lui!
Yargılanınca suçlu çıksın, Duası bile günah sayılsın!
Cînd va fi judecat, să fie găsit vinovat, şi rugăciunea lui să treacă drept un păcat!
[] Ömrü kısa olsun, Görevini bir başkası üstlensin!
Puţine să -i fie zilele la număr, şi slujba să i -o ia altul!
Çocukları öksüz, Karısı dul kalsın!
Să -i rămînă copiii orfani, şi nevastă-sa văduvă!
Çocukları avare gezip dilensin, Yıkık evlerinden uzakta yiyecek arasın!
Copiii lui să umble fără niciun căpătîi şi să cerşească, să-şi caute pînea departe de locuinţa lor dărîmată!
Bütün malları tefecinin ağına düşsün, Emeğini yabancılar yağmalasın!
Cel ce l -a împrumutat, să -i pună mîna pe tot ce are, şi străinii să -i jăfuiască rodul muncii lui!
Kimse ona sevgi göstermesin, Öksüzlerine acıyan olmasın!
Nimeni să nu mai ţină la el, şi nimeni să n'aibă milă de orfanii lui!
Soyu kurusun, Bir kuşak sonra adı silinsin!
Urmaşii lui să fie nimiciţi, şi să li se stîngă numele în neamul următor!
Atalarının suçları RAB’bin önünde anılsın, Annesinin günahı silinmesin!
Nelegiuirea părinţilor săi să rămînă ca aducere aminte înaintea Domnului, şi să nu se şteargă păcatul mamei lui!
Günahları hep RAB’bin önünde dursun, RAB anılarını yok etsin yeryüzünden!
Domnul să -i aibă totdeauna înaintea ochilor, ca să le şteargă pomenirea de pe pămînt,
Çünkü düşmanım sevgi göstermeyi düşünmedi, Ölesiye baskı yaptı mazluma, yoksula, Yüreği kırık insana.
pentrucă nu şi -a adus aminte să facă îndurare, pentrucă a prigonit pe cel nenorocit şi pe cel lipsit, pînă acolo încît să omoare pe omul cu inima zdrobită!
Sevdiği lanet başına gelsin! Madem kutsamaktan hoşlanmıyor, Uzak olsun ondan kutsamak!
Îi plăcea blestemul: să cadă asupra lui! Nu -i plăcea binecuvîntarea: să se depărteze de el!
Laneti bir giysi gibi giydi, Su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!
Se îmbracă cu blestemul cum se îmbracă cu haina lui, îi pătrunde ca apa înlăuntrul lui, ca untdelemnul în oase!
Bir giysi gibi onu örtünsün, Bir kuşak gibi hep onu sarsın!
Deaceea, să -i slujească de veşmînt ca să se acopere, de încingătoare cu care să fie totdeauna încins!
Düşmanlarıma, beni kötüleyenlere, RAB böyle karşılık versin!
Aceasta să fie, din partea Domnului, plata vrăjmaşilor mei, şi a celor ce vorbesc cu răutate de mine!
Ama sen, ey Egemen RAB, Adın uğruna bana ilgi göster; Kurtar beni, iyiliğin, sevgin uğruna!
Iar Tu, Doamne, Dumnezeule, lucrează pentru mine din pricina Numelui Tău, căci mare este bunătatea ta; izbăveşte-mă!
Çünkü düşkün ve yoksulum, Yüreğim yaralı içimde.
Sînt nenorocit şi lipsit, şi îmi e rănită inima înlăuntrul meu.
Batan güneş gibi geçip gidiyorum, Çekirge gibi silkilip atılıyorum.
Pier ca umbra gata să treacă, sînt izgonit ca o lăcustă.
Dizlerim titriyor oruç tutmaktan; Bir deri bir kemiğe döndüm.
Mi-au slăbit genunchii de post, şi mi s'a sleit trupul de slăbiciune.
[] Düşmanlarıma yüzkarası oldum; Beni görünce kafalarını sallıyorlar!
Am ajuns de ocară lor; cînd mă privesc ei, dau din cap.
Yardım et bana, ya RAB Tanrım; Kurtar beni sevgin uğruna!
Ajută-mi, Doamne, Dumnezeul meu! Scapă-mă prin bunătatea Ta!
Bilsinler bu işte senin elin olduğunu, Bunu senin yaptığını, ya RAB!
Şi să ştie că mîna Ta, că Tu, Doamne, ai făcut lucrul acesta!
Varsın lanet etsin onlar, sen kutsa beni, Bana saldıranlar utanacak, Ben kulunsa sevineceğim.
Măcar că ei blastămă, Tu binecuvintează; măcar că se ridică ei împotriva mea, vor fi înfruntaţi, iar robul Tău se va bucura.
Rezilliğe bürünsün beni suçlayanlar, Kaftan giyer gibi utançlarıyla örtünsünler!
Protivnicii mei să se îmbrace cu ocara, să se acopere cu ruşinea lor cum se acopăr cu o manta!
RAB’be çok şükredeceğim, Kalabalığın arasında O’na övgüler dizeceğim;
Voi lăuda foarte mult cu gura mea pe Domnul, Îl voi mări în mijlocul mulţimii;
Çünkü O yoksulun sağında durur, Onu yargılayanlardan kurtarmak için.
căci El stă la dreapta săracului, ca să -l izbăvească de cei ce -l osîndesc.