I Chronicles 3

Davut’un Hevron’da doğan oğulları şunlardı: İlk oğlu Yizreelli Ahinoam’dan Amnon, ikincisi Karmelli Avigayil’den Daniel,
Estes foram os filhos de Davi que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
üçüncüsü Geşur Kralı Talmay’ın kızı Maaka’dan Avşalom, dördüncüsü Hagit’ten Adoniya,
O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;
beşincisi Avital’dan Şefatya, altıncısı karısı Egla’dan Yitream.
O quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
[] Davut’un bu altı oğlu Hevron’da doğdular. Davut orada yedi yıl altı ay, Yeruşalim’de de otuz üç yıl krallık yaptı.
Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
[] Davut’un Yeruşalim’de doğan oğulları: Şima, Şovav, Natan, Süleyman. Bu dördü Ammiel’in kızı Bat-Şeva’dan doğdular.
Estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
Öbür oğulları: Yivhar, Elişama, Elifelet,
Nasceram-lhe mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
Nogah, Nefek, Yafia,
Nogá, Nefegue, Jafia,
Elişama, Elyada, Elifelet. Toplam dokuz kişiydiler.
Elisama, Eliadá e Elifelete, nove.
Bütün bunlar, Davut’un cariyelerinden doğanlar dışındaki oğullarıydı. Tamar onların kızkardeşidir.
Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
Rehavam Süleyman’ın oğluydu. Aviya Rehavam’ın, Asa Aviya’nın, Yehoşafat Asa’nın,
Filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Jeosafá,
Yehoram Yehoşafat’ın, Ahazya Yehoram’ın, Yoaş Ahazya’nın,
de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,
Amatsya Yoaş’ın, Azarya Amatsya’nın, Yotam Azarya’nın,
de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Jotão,
Ahaz Yotam’ın, Hizkiya Ahaz’ın, Manaşşe Hizkiya’nın,
de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,
Amon Manaşşe’nin, Yoşiya Amon’un oğluydu.
de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias.
Yoşiya’nın oğulları: İlk oğlu Yohanan, İkincisi Yehoyakim, Üçüncüsü Sidkiya, Dördüncüsü Şallum.
Os filhos de Josias: o primogênito Joanã, o segundo Jeoiaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
Yehoyakim’in oğulları: Yehoyakin ve Sidkiya.
Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
Sürgün edilen Yehoyakin’in torunları: Şealtiel,
Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,
Malkiram, Pedaya, Şenassar, Yekamya, Hoşama, Nedavya.
Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
Pedaya’nın oğulları: Zerubbabil, Şimi. Zerubbabil’in çocukları: Meşullam, Hananya ve kızkardeşleri Şelomit.
Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias, e Selomite, irmã destes;
Zerubbabil’in beş oğlu daha vardı: Haşuva, Ohel, Berekya, Hasadya, Yuşav-Heset.
e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.
Hananya’nın oğulları: Pelatya, Yeşaya. Yeşaya Refaya’nın, Refaya Arnan’ın, Arnan Ovadya’nın, Ovadya Şekanya’nın babasıydı.
Hananias foi pai de Pelatias; Pelatias de Jesaías; Jesaías de Refaías; Refaías de Arnã; Arnã de Obadias; e Obadias de Secanias.
Şekanya’nın oğlu: Şemaya. Şemaya’nın oğulları: Hattuş, Yigal, Bariah, Nearya, Şafat. Toplam altı kişiydi.
Os filhos de Secanias: Semaías e os filhos deste: Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis.
Nearya’nın oğulları: Elyoenay, Hizkiya, Azrikam. Toplam üç kişiydi.
Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão, três.
Elyoenay’ın oğulları: Hodavya, Elyaşiv, Pelaya, Akkuv, Yohanan, Delaya, Anani. Toplam yedi kişiydi.
E os filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete.