Psalms 148

RAB’be övgüler sunun! Göklerden RAB’be övgüler sunun, Yücelerde O’na övgüler sunun!
Halleluja! Lov Herren fra himmelen, lov ham i det høie!
Ey bütün melekleri, O’na övgüler sunun, Övgüler sunun O’na, ey bütün göksel orduları!
Lov ham, alle hans engler, lov ham, all hans hær!
Ey güneş, ay, O’na övgüler sunun, Övgüler sunun O’na, ey ışıldayan bütün yıldızlar!
Lov ham, sol og måne, lov ham, alle I lysende stjerner!
Ey göklerin gökleri Ve göklerin üstündeki sular, O’na övgüler sunun!
Lov ham, I himlenes himler og I vann som er ovenover himlene!
RAB’bin adına övgüler sunsunlar, Çünkü O buyruk verince, var oldular;
De skal love Herrens navn; for han bød, og de blev skapt,
Bozulmayacak bir kural koyarak, Onları sonsuza dek yerlerine oturttu.
og han satte dem på deres sted for all tid, for evig; han gav en lov som ingen av dem overskrider.
Yeryüzünden RAB’be övgüler sunun, Ey deniz canavarları, bütün enginler,
Lov Herren fra jorden, I store sjødyr og alle vanndyp,
Şimşek, dolu, kar, bulutlar, O’nun buyruğuna uyan fırtınalar,
ild og hagl, sne og damp, stormvind, som setter hans ord i verk,
Dağlar, bütün tepeler, Meyve ağaçları, sedir ağaçları,
I fjell og alle hauger, frukttrær og alle sedrer,
Yabanıl ve evcil hayvanlar, Sürüngenler, uçan kuşlar,
I ville dyr og alt fe, krypdyr og vingede fugler,
Yeryüzünün kralları, bütün halklar, Önderler, yeryüzünün bütün yöneticileri,
I jordens konger og alle folk, fyrster og alle jordens dommere,
Delikanlılar, genç kızlar, Yaşlılar, çocuklar!
unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge!
RAB’bin adına övgüler sunsunlar, Çünkü yalnız O’nun adı yücedir. O’nun yüceliği yerin göğün üstündedir.
De skal love Herrens navn; for hans navn alene er ophøiet, hans herlighet er over jorden og himmelen,
RAB kendi halkını güçlü kıldı, Bütün sadık kullarına, Kendisine yakın olan halka, İsrailliler’e ün kazandırdı. RAB’be övgüler sunun!
og han har ophøiet et horn for sitt folk til en lovsang for alle sine fromme, for Israels barn, det folk som er ham nær. Halleluja!