Psalms 93

RAB egemenlik sürüyor, görkeme bürünmüş, Kudret giyinip kuşanmış. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz.
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Ya RAB, tahtın öteden beri kurulmuş, Varlığın öncesizliğe uzanır.
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
Denizler gürlüyor, ya RAB, Denizler gümbür gümbür gürlüyor, Denizler dalgalarını çınlatıyor.
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
Yücelerdeki RAB engin suların gürleyişinden, Denizlerin azgın dalgalarından Daha güçlüdür.
The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
Koşulların hep geçerlidir; Tapınağına kutsallık yaraşır Sonsuza dek, ya RAB.
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.