Psalms 6

[] Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme.
Al Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Su Sheminith. Salmo di Davide. O Eterno, non correggermi nella tua ira, e non castigarmi nel tuo cruccio.
Lütfet bana, ya RAB, bitkinim; Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,
Abbi pietà di me, o Eterno, perché son tutto fiacco; sanami, o Eterno, perché le mie ossa son tutte tremanti.
Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?
Anche l’anima mia è tutta tremante; e tu, o Eterno, infino a quando?
Gel, ya RAB, kurtar beni, Yardım et sevginden dolayı.
Ritorna, o Eterno, libera l’anima mia; salvami, per amor della tua benignità.
Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz, Kim şükür sunar sana ölüler diyarından?
Poiché nella morte non c’è memoria di te; chi ti celebrerà nel soggiorno de’ morti?
İnleye inleye bittim, Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan, Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.
Io sono esausto a forza di gemere; ogni notte allago di pianto il mio letto e bagno delle mie lacrime il mio giaciglio.
Kederden gözlerimin feri sönüyor, Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.
L’occhio mio si consuma dal dolore, invecchia a cagione di tutti i miei nemici.
[] Ey kötülük yapanlar, Uzak durun benden, Çünkü RAB ağlayışımı işitti.
Ritraetevi da me, voi tutti operatori d’iniquità; poiché l’Eterno ha udita la voce del mio pianto.
Yalvarışımı duydu, Duamı kabul etti.
L’Eterno ha udita la mia supplicazione, l’Eterno accoglie la mia preghiera.
Bütün düşmanlarım utanacak, Hepsini dehşet saracak, Ansızın geri dönecekler utanç içinde.
Tutti i miei nemici saran confusi e grandemente smarriti; volteranno le spalle e saranno svergognati in un attimo.