Psalms 20

Sıkıntılı gününde RAB seni yanıtlasın, Yakup’un Tanrısı’nın adı seni korusun!
למנצח מזמור לדוד יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב׃
Yardım göndersin sana kutsal yerden, Siyon’dan destek versin.
ישלח עזרך מקדש ומציון יסעדך׃
Bütün tahıl sunularını anımsasın, Yakmalık sunularını kabul etsin! Sela
יזכר כל מנחתך ועולתך ידשנה סלה׃
Gönlünce versin sana, Bütün tasarılarını gerçekleştirsin!
יתן לך כלבבך וכל עצתך ימלא׃
O zaman zaferini sevinç çığlıklarıyla kutlayacağız, Tanrımız’ın adıyla sancaklarımızı dikeceğiz. RAB senin bütün dileklerini yerine getirsin.
נרננה בישועתך ובשם אלהינו נדגל ימלא יהוה כל משאלותיך׃
Şimdi anladım ki, RAB meshettiği kralı kurtarıyor, Sağ elinin kurtarıcı gücüyle Kutsal göklerinden ona yanıt veriyor.
עתה ידעתי כי הושיע יהוה משיחו יענהו משמי קדשו בגברות ישע ימינו׃
Bazıları savaş arabalarına, Bazıları atlarına güvenir, Bizse Tanrımız RAB’bin adına güveniriz.
אלה ברכב ואלה בסוסים ואנחנו בשם יהוה אלהינו נזכיר׃
Onlar çöküyor, düşüyorlar; Bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.
המה כרעו ונפלו ואנחנו קמנו ונתעודד׃
Ya RAB, kralı kurtar! Yanıtla bizi sana yakardığımız gün!
יהוה הושיעה המלך יעננו ביום קראנו׃