Psalms 145

Ey Tanrım, ey Kral, seni yücelteceğim, Adını sonsuza dek öveceğim.
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
Seni her gün övecek, Adını sonsuza dek yücelteceğim.
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
RAB büyüktür, yalnız O övgüye yaraşıktır, Akıl ermez büyüklüğüne.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
Yaptıkların kuşaktan kuşağa şükranla anılacak, Güçlü işlerin duyurulacak.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
Düşüneceğim harika işlerini, İnsanlar büyüklüğünü, yüce görkemini konuşacak.
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
Yaptığın müthiş işlerin gücünden söz edecekler, Ben de senin büyüklüğünü duyuracağım.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
Eşsiz iyiliğinin anılarını kutlayacak, Sevinç ezgileriyle övecekler doğruluğunu.
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
[] RAB lütufkâr ve sevecendir, Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
RAB herkese iyi davranır, Sevecenliği bütün yapıtlarını kapsar.
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
Bütün yapıtların sana şükreder, ya RAB, Sadık kulların sana övgüler sunar.
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
Krallığının yüceliğini anlatır, Kudretini konuşur;
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
Herkes senin gücünü, Krallığının yüce görkemini bilsin diye.
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
Senin krallığın ebedi krallıktır, Egemenliğin kuşaklar boyunca sürer. RAB verdiği bütün sözleri tutar, Her davranışı sadıktır.
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
RAB her düşene destek olur, İki büklüm olanları doğrultur.
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
Herkesin umudu sende, Onlara yiyeceklerini zamanında veren sensin.
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
Elini açar, Bütün canlıları doyurursun dilediklerince.
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
RAB bütün davranışlarında adil, Yaptığı bütün işlerde sevecendir.
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
RAB kendisine yakaran, İçtenlikle yakaran herkese yakındır.
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
Dileğini yerine getirir kendisinden korkanların, Feryatlarını işitir, onları kurtarır.
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
RAB korur kendisini seven herkesi, Yok eder kötülerin hepsini.
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
RAB’be övgüler sunsun ağzım! Bütün canlılar O’nun kutsal adına, Sonsuza dek övgüler dizsin.
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃