Psalms 120

Sıkıntıya düşünce RAB’be seslendim; Yanıtladı beni.
Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Lè m' te nan tray, mwen te rele Seyè a, li te reponn mwen.
Ya RAB, kurtar canımı yalancı dudaklardan, Aldatıcı dillerden!
Delivre m' non, Seyè, anba moun k'ap bay manti, anba moun k'ap twonpe moun.
Ey aldatıcı dil, RAB ne verecek sana, Daha ne verecek?
Ipokrit, kisa ou merite Bondye fè ou? Kisa pou l' fè ou an plis?
Yiğidin sivri oklarıyla Retem çalısından alevli korlar!
Eske se avèk flèch pwenti sòlda yo? Eske se avèk chabon gayak tou limen?
Vay bana, Meşek’te garip kaldım sanki, Kedar çadırları arasında oturdum.
Malè pou mwen, paske se tankou si m' te rete nan mitan moun peyi Mechèk, osinon nan mitan moun peyi Keda.
Fazla kaldım Barıştan nefret edenler arasında.
Mwen rete twò lontan ak yon bann moun ki pa renmen viv ak kè poze!
Ben barış yanlısıyım, Ama söze başladığımda, Onlar savaşa kalkıyor!
Lè mwen menm m'ap pale yo jan pou yo viv byen yonn ak lòt, yo menm se yon sèl bagay ki nan tèt yo, se fè lagè.