Psalms 124

RAB bizden yana olmasaydı, Desin şimdi İsrail:
Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, sage doch Israel,
RAB bizden yana olmasaydı, İnsanlar bize saldırdığında,
Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,
Diri diri yutarlardı bizi, Öfkeleri bize karşı alevlenince.
Dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
Sular silip süpürürdü bizleri, Seller geçerdi üzerimizden.
Dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom über unsere Seele gegangen sein;
Kabaran sular Aşardı başımızdan.
Dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.
Övgüler olsun Bizi onların ağzına yem etmeyen RAB’be!
Gepriesen sei Jehova, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!
Bir kuş gibi Kurtuldu canımız avcının tuzağından, Kırıldı tuzak, kurtulduk.
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.
Yeri göğü yaratan RAB’bin adı yardımcımızdır.
Unsere Hülfe ist im Namen Jehovas, der Himmel und Erde gemacht hat.