Psalms 129

Gençliğimden beri bana sık sık saldırdılar; Şimdi söylesin İsrail:
Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise!
“Gençliğimden beri bana sık sık saldırdılar, Ama yenemediler beni.
Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.
Çiftçiler saban sürdüler sırtımda, Upuzun iz bıraktılar.”
Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
Ama RAB adildir, Kesti kötülerin bağlarını.
L'Eternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
Siyon’dan nefret eden herkes Utanç içinde geri çekilsin.
Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
Damlardaki ota, Büyümeden kuruyan ota dönsünler.
Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!
Orakçı avucunu, Demetçi kucağını dolduramaz onunla.
Le moissonneur n'en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,
Yoldan geçenler de, “RAB sizi kutsasın, RAB’bin adıyla sizi kutsarız” demezler.
Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l'Eternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Eternel!