Job 19

Eyüp şöyle yanıtladı:
Mutta Job vastasi ja sanoi:
“Ne zamana dek beni üzecek, Sözlerinizle ezeceksiniz?
Kuinka kauvan te vaivaatte minun sieluani? ja runtelette minua sanoilla?
On kez oldu beni aşağılıyor, Hiç utanmadan saldırıyorsunuz.
Te olette nyt kymmenen kertaa pilkanneet minua; ja ette häpee minua niin vaivata.
Yanlış yola sapmışsam, Bu benim suçum.
Jos minä erehdyn, niin minä itselleni erehdyn.
Kendinizi gerçekten benden üstün görüyor, Utancımı bana karşı kullanıyorsanız,
Mutta te tosin nousette minua vastaan, ja soimaatte minun pilkkaani.
Bilin ki, Tanrı bana haksızlık yaptı, Beni ağıyla kuşattı.
Niin tietäkäät nyt, että Jumala hukuttaa minun, ja on piirittänyt minun verkkoihinsa.
“İşte, ‘Zorbalık bu!’ diye haykırıyorum, ama yanıt yok, Yardım için bağırıyorum, ama adalet yok.
Katso, ehkä minä vielä väkivallan tähden huutaisin, niin ei kuitenkaan kuulla minua: jos minä parkuisin, niin ei tässä ole oikeutta.
Yoluma set çekti, geçemiyorum, Yollarımı karanlığa boğdu.
Hän on aidannat minun tieni, etten minä taida sitä käydä, ja pannut pimeyden minun poluilleni.
Üzerimden onurumu soydu, Başımdaki tacı kaldırdı.
Hän on riisunut minun kunniani minulta, ja ottanut pois kruunun minun päästäni.
Her yandan yıktı beni, tükendim, Umudumu bir ağaç gibi kökünden söktü.
Hän on maahan kukistanut minun joka kulmalta, ja laskenut minun menemään; ja on reväissyt ylös minun toivoni niinkuin puun.
Öfkesi bana karşı alev alev yanıyor, Beni hasım sayıyor.
Hän on hirmuisesti vihastunut minun päälleni, ja pitää minun vihamiehenänsä.
Orduları üstüme üstüme geliyor, Bana karşı rampalar yapıyor, Çadırımın çevresinde ordugah kuruyorlar.
Hänen sotajoukkonsa ovat kokoontuneet, ja asettaneet tiensä minua kohden, ja piirittäneet minun majani.
“Kardeşlerimi benden uzaklaştırdı, Tanıdıklarım bana büsbütün yabancılaştı.
Hän on eroittanut minun veljeni kauvas minusta, ja minun tuttavani ovat minulle muukalaisiksi tulleet.
Akrabalarım uğramaz oldu, Yakın dostlarım beni unuttu.
Minun lähimmäiseni piiloivat minua, ja minun ystäväni ovat unhottaneet minun.
Evimdeki konuklarla hizmetçiler Beni yabancı sayıyor, Garip oldum gözlerinde.
Minun huonekuntalaiseni ja piikani pitävät minua vieraana, minä olen tuntemattomaksi tullut heidän silmäinsä edessä.
Kölemi çağırıyorum, yanıtlamıyor, Dil döksem bile.
Minä huusin palveliaani, ja ei hän vastannut minua: minun täytyy rukoilla häntä omalla suullani.
Soluğum karımı tiksindiriyor, Kardeşlerim benden iğreniyor.
Minun emäntäni vieroi minun henkeäni, ja minun täytyy palvella omia lapsiani.
Çocuklar bile beni küçümsüyor, Ayağa kalksam benimle eğleniyorlar.
Ja nuoretkin lapset minun katsovat ylön: jos minä nousen, niin he puhuvat minua vastaan.
Bütün yakın dostlarım benden iğreniyor, Sevdiklerim yüz çeviriyor.
Kaikki uskolliset ystäväni kauhistuvat minua; ja joita minä rakastin, ovat kääntäneet itsensä minua vastaan.
Bir deri bir kemiğe döndüm, Ölümün eşiğine geldim.
Minun luuni tarttuivat minun nahkaani ja lihaani, ja en minä taida nahallani peittää hampaitani.
“Ey dostlarım, acıyın bana, siz acıyın, Çünkü Tanrı’nın eli vurdu bana.
Armahtakaat minun päälleni, armahtakaat minun päälleni, te minun ystäväni! sillä Jumalan käsi on minuun sattunut!
Neden Tanrı gibi siz de beni kovalıyor, Etime doymuyorsunuz?
Miksi te vainootte minua niinkuin Jumalakin, ja ette taida minun lihastani ravittaa?
“Keşke şimdi sözlerim yazılsa, Kitaba geçseydi,
Jospa minun puheeni kirjoitettaisiin! jospa ne kirjaan pantaisiin, ja painettaisiin!
Demir kalemle, kurşunla Sonsuza dek kalsın diye kayaya kazılsaydı!
Raudalla kaivettaisiin lyijy ijankaikkiseksi muistoksi kiveen.
Oysa ben kurtarıcımın yaşadığını, Sonunda yeryüzüne geleceğini biliyorum.
Sillä minä tiedän minun Lunastajani elävän: ja hän on tästälähin maan päällä seisova.
Derim yok olduktan sonra, Yeni bedenimle Tanrı’yı göreceğim.
Ja vaikka vihdoin minun nahkani ja tämä (ruumis) lakastuu, saan minä kuitenkin minun lihassani nähdä Jumalan.
O’nu kendim göreceğim, Kendi gözlerimle, başkası değil. Yüreğim bayılıyor bağrımda!
Hänen minä olen minulleni näkevä, ja minun silmäni katsovat häntä, ja ei kenkään outo. Minun munaskuuni ovat kuluneet minun helmassani.
Eğer, ‘Sıkıntının kökü onda olduğu için Onu kovalım’ diyorsanız,
Tosin teidän pitäis sanoman: Miksi me vainoamme häntä? sillä tämän puheen perustus löytyy minun tykönäni.
Kılıçtan korkmalısınız, Çünkü kılıç cezası öfkeli olur, O zaman adaletin var olduğunu göreceksiniz.”
Peljätkäät siis miekkaa, sillä viha on pahain töiden kostomiekka, että te tietäisitte kurituksen tulevan.