Psalms 122

Bana: “RAB’bin evine gidelim” dendikçe Sevinirim.
وقتی به من گفتند: «به خانهٔ خداوند برویم.» بسیار خوشحال شدم.
Ayaklarımız senin kapılarında, Ey Yeruşalim!
اکنون اینجا، در دروازه‌های اورشلیم ایستاده‌ایم.
Bitişik nizamda kurulmuş bir kenttir Yeruşalim!
اورشلیم شهری است بسیار محکم و به هم پیوسته.
Oymaklar çıkar oraya, RAB’bin oymakları, İsrail’e verilen öğüt uyarınca, RAB’bin adına şükretmek için.
اینجا جایی است که تمام طایفه‌ها می‌آیند، تمام طایفه‌های اسرائیل، تا مطابق اوامر خداوند او را ستایش کنند.
Çünkü orada yargı tahtları, Davut soyunun tahtları kurulmuştur.
در اینجا پادشاهان اسرائیل برای داوری مردم می‌نشستند.
Esenlik dileyin Yeruşalim’e: “Huzur bulsun seni sevenler!
برای صلح و سلامتی اورشلیم دعا کنید تا تمام کسانی‌که تو را دوست دارند، سعادتمند گردند.
Surlarına esenlik, Saraylarına huzur egemen olsun!”
صلح و سلامتی در درون دیوارهای تو و امنیّت در قصرهای تو باد!
Kardeşlerim, dostlarım için, “Esenlik olsun sana!” derim.
به‌خاطر خویشاوندان و دوستان خود به اورشلیم می‌گویم: «سلامتی بر تو باد!»
Tanrımız RAB’bin evi için İyilik dilerim sana.
به‌خاطر خانهٔ خداوند خدای خود، سعادت تو را ای اورشلیم، خواهانم.