Proverbs 3

Oğlum, unutma öğrettiklerimi, Aklında tut buyruklarımı.
Synu můj, na učení mé nezapomínej, ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé.
Çünkü bunlar ömrünü uzatacak, Yaşam yıllarını, esenliğini artıracaktır.
Dlouhosti zajisté dnů, i let života i pokoje přidadí tobě.
Sevgiyi, sadakati hiç yanından ayırma, Bağla onları boynuna, Yaz yüreğinin levhasına.
Milosrdenství a pravda nechť neopouštějí tě, přivaž je k hrdlu svému, napiš je na tabuli srdce svého,
[] Böylece Tanrı’nın ve insanların gözünde Beğeni ve saygınlık kazanacaksın.
A nalezneš milost a prospěch výborný před Bohem i lidmi.
RAB’be güven bütün yüreğinle, Kendi aklına bel bağlama.
Doufej v Hospodina celým srdcem svým, na rozumnost pak svou nezpoléhej.
Yaptığın her işte RAB’bi an, O senin yolunu düze çıkarır.
Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati, a onť spravovati bude stezky tvé.
[] Kendini bilge biri olarak görme, RAB’den kork, kötülükten uzak dur.
Nebývej moudrý sám u sebe; boj se Hospodina, a odstup od zlého.
Böylece bedenin sağlık Ve ferahlık bulur.
Toť bude zdraví životu tvému, a rozvlažení kostem tvým.
Servetinle ve ürününün turfandasıyla RAB’bi onurlandır.
Cti Hospodina z statku svého, a z nejpřednějších věcí všech úrod svých,
O zaman ambarların tıka basa dolar, Teknelerin yeni şarapla dolup taşar.
A naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.
[] [] Oğlum, RAB’bin terbiye edişini hafife alma, O’nun azarlamasından usanma.
Kázně Hospodinovy, synu můj, nezamítej, aniž sobě oškliv domlouvání jeho.
[] Çünkü RAB, oğlundan hoşnut bir baba gibi, Sevdiğini azarlar.
Nebo kohož miluje Hospodin, tresce, a to jako otec syna, jejž libuje.
Bilgeliğe erişene, Aklı bulana ne mutlu!
Blahoslavený člověk nalézající moudrost, a člověk vynášející opatrnost.
Gümüş kazanmaktansa onu kazanmak daha iyidir. Onun yararı altından daha çoktur.
Lépeť jest zajisté těžeti jí, nežli těžeti stříbrem, anobrž nad výborné zlato užitek její.
Daha değerlidir mücevherden, Dileyeceğin hiçbir şey onunla kıyaslanamaz.
Dražší jest než drahé kamení, a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí.
Sağ elinde uzun ömür, Sol elinde zenginlik ve onur vardır.
Dlouhost dnů v pravici její, a v levici její bohatství a sláva.
Yolları sevinç yollarıdır, Evet, bütün yolları esenliğe çıkarır.
Cesty její cesty utěšené, a všecky stezky její pokojné.
Bilgelik yaşam ağacıdır ona sarılanlara, Ne mutlu ona sımsıkı tutunanlara!
Stromem života jest těm, kteříž jí dosahují, a kteříž ji mají, blahoslavení jsou.
RAB dünyanın temelini bilgelikle attı, Gökleri akıllıca yerleştirdi.
Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
Bilgisiyle enginler yarıldı, Bulutlar suyunu verdi.
Uměním jeho propasti protrhují se, a oblakové vydávají rosu.
Oğlum, sağlam öğüde, sağgörüye tutun. Sakın gözünü ayırma onlardan.
Synu můj, nechť neodcházejí ty věci od očí tvých, ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti.
Onlar sana yaşam verecek Ve boynuna güzel bir süs olacak.
I budeť to životem duši tvé, a ozdobou hrdlu tvému.
O zaman güvenlik içinde yol alırsın, Sendelemeden.
Tehdy choditi budeš bezpečně cestou svou, a v nohu svou neurazíš se.
Korkusuzca yatar, Tatlı tatlı uyursun.
Když lehneš, nebudeš se strašiti, ale odpočívati budeš, a bude libý sen tvůj.
Beklenmedik felaketten, Ya da kötülerin uğradığı yıkımdan korkma.
Nelekneš se strachu náhlého, ani zpuštění bezbožníků, když přijde.
Çünkü senin güvencen RAB’dir, Tuzağa düşmekten seni O koruyacaktır.
Nebo Hospodin bude doufání tvé, a ostříhati bude nohy tvé, abys nebyl lapen.
Elinden geldikçe, İyiliğe hakkı olanlardan iyiliği esirgeme.
Nezadržuj dobrodiní potřebujícím, když s to býti můžeš, abys je činil.
Elinde varken komşuna, “Bugün git, yarın gel, o zaman veririm” deme.
Neříkej bližnímu svému: Odejdi, potom navrať se, a zítrať dám, maje to u sebe.
Sana güvenerek yanında yaşayan komşuna Kötülük tasarlama.
Neukládej proti bližnímu svému zlého, kterýž s tebou dověrně bydlí.
Sana kötülük etmemiş biriyle Yok yere çekişme.
Nevaď se s člověkem bez příčiny, jestližeť neučinil zlého.
Zorba kişiye imrenme, Onun yollarından hiçbirini seçme.
Nechtěj záviděti muži dráči, aniž zvoluj které cesty jeho.
Çünkü RAB sapkınlardan tiksinir, Ama doğruların candan dostudur.
Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
RAB kötülerin evini lanetler, Doğruların oturduğu yeriyse kutsar.
Zlořečení Hospodinovo jest v domě bezbožníka, ale příbytku spravedlivých žehná:
[] RAB alaycılarla alay eder, Ama alçakgönüllülere lütfeder.
Poněvadž posměvačům on se posmívá, pokorným pak dává milost.
Bilge kişiler onuru miras alacak, Akılsızlara yalnız utanç kalacak.
Slávu moudří dědičně obdrží, ale blázny hubí pohanění.