I Chronicles 1

Adem, Şit, Enoş,
Adam, Set, Enos,
Kenan, Mahalalel, Yeret,
Kainan, Mahalaleel, Járed,
Hanok, Metuşelah, Lemek,
Enoch, Matuzalém, Lámech,
Nuh. Nuh’un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Yafet’in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
Gomer’in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
Yâvan’ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
Ham’ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
Kûş’un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama’nın oğulları: Şeva, Dedan.
A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
Kûş’un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
Misrayim Ludlular’ın, Anamlılar’ın, Lehavlılar’ın, Naftuhlular’ın, Patruslular’ın, Filistliler’in ataları olan Kasluhlular’ın ve Kaftorlular’ın atasıydı.
Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
Misrayim Ludlular’ın, Anamlılar’ın, Lehavlılar’ın, Naftuhlular’ın, Patruslular’ın, Filistliler’in ataları olan Kasluhlular’ın ve Kaftorlular’ın atasıydı.
Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
A Hevea, Aracea a Sinea,
Kenan ilk oğlu Sidon’un babası ve Hititler’in, Yevuslular’ın, Amorlular’ın, Girgaşlılar’ın, Hivliler’in, Arklılar’ın, Sinliler’in, Arvatlılar’ın, Semarlılar’ın, Hamalılar’ın atasıydı.
A Aradia, Samarea a Amatea.
Sam’ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
Arpakşat Şelah’ın babasıydı. Şelah’tan Ever oldu.
A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
Ever’in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek’ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan’dı.
Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
A Adoráma, Uzala a Dikla,
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
A Ebale, Abimahele a Sebai,
Yoktan Almodat’ın, Şelef’in, Hasarmavet’in, Yerah’ın, Hadoram’ın, Uzal’ın, Dikla’nın, Eval’ın, Avimael’in, Şeva’nın, Ofir’in, Havila’nın, Yovav’ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan’ın soyundandı.
A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
Sam, Arpakşat, Şelah,
Sem, Arfaxad, Sále,
Ever, Pelek, Reu,
Heber, Peleg, Réhu,
Seruk, Nahor, Terah,
Sárug, Náchor, Táre,
Avram –İbrahim-.
Abram, ten jest Abraham.
İbrahim’in oğulları: İshak, İsmail.
Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
İsmailoğulları’nın soyu: İsmail’in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail’in oğullarıydı.
Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
İbrahim’in cariyesi Ketura’nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan’ın oğulları: Şeva, Dedan.
Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
Midyan’ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura’nın soyundandı.
Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
İshak İbrahim’in oğluydu. İshak’ın oğulları: Esav, İsrail.
Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
Esav’ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
Elifaz’ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna’dan doğan Amalek.
Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
Reuel’in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
Seir’in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
Lotan’ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan’ın kızkardeşiydi.
Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
Şoval’ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon’un oğulları: Aya, Âna.
Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
Âna’nın oğlu: Dişon. Dişon’un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
Eser’in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan’ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
İsrailliler’i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom’u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava’ydı.
Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
Huşam ölünce, Midyan’ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit’ti.
A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai’ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret’in kızı Mehetavel’di.
A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
Oholivama, Ela, Pinon,
Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
Kenaz, Teman, Mivsar,
Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.
Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.