Psalms 111

Övgüler sunun RAB’be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB’be şükredeceğim.
你们要讚美耶和华!我要在正直人的大会中,并公会中,一心称谢耶和华。
RAB’bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
耶和华的作为本为大;凡喜爱的都必考察。
O’nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
他所行的是尊荣和威严;他的公义存到永远。
RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
他行了奇事,使人记念;耶和华有恩惠,有怜悯。
Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
他赐粮食给敬畏他的人;他必永远记念他的约。
Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
他向百姓显出大能的作为,把外邦的地赐给他们为业。
Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
他手所行的是诚实公平;他的训词都是确实的,
Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
是永永远远坚定的,是按诚实正直设立的。
O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
他向百姓施行救赎,命定他的约,直到永远;他的名圣而可畏。
[] Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O’nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O’na sonsuza dek övgü sunulur!
敬畏耶和华是智慧的开端;凡遵行他命令的是聪明人。耶和华是永远当讚美的!