John 15

“Ben gerçek asmayım ve Babam bağcıdır.
我是真葡萄树,我父是栽培的人。
Bende meyve vermeyen her çubuğu kesip atar, meyve veren her çubuğu ise daha çok meyve versin diye budayıp temizler.
凡属我不结果子的枝子,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多。
Size söylediğim sözle siz şimdiden temizsiniz.
现在你们因我讲给你们的道,已经干净了。
Bende kalın, ben de sizde kalayım. Çubuk asmada kalmazsa kendiliğinden meyve veremez. Bunun gibi, siz de bende kalmazsanız meyve veremezsiniz.
你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是这样。
Ben asmayım, siz çubuklarsınız. Bende kalan ve benim kendisinde kaldığım kişi çok meyve verir. Bensiz hiçbir şey yapamazsınız.
我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能做什么。
Bir kimse bende kalmazsa, çubuk gibi dışarı atılır ve kurur. Böylelerini toplar, ateşe atıp yakarlar.
人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。
Eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir.
你们若常在我里面,我的话也常在你们里面,凡你们所愿意的,祈求,就给你们成就。
Babam çok meyve vermenizle yüceltilir. Böylelikle öğrencilerim olursunuz.
你们多结果子,我父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。
“Baba’nın beni sevdiği gibi, ben de sizi sevdim. Benim sevgimde kalın.
我爱你们,正如父爱我一样;你们要常在我的爱里。
Eğer buyruklarımı yerine getirirseniz sevgimde kalırsınız, tıpkı benim de Babam’ın buyruklarını yerine getirdiğim ve sevgisinde kaldığım gibi...
你们若遵守我的命令,就常在我的爱里,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里。
Bunları size, sevincim sizde olsun ve sevinciniz tamamlansın diye söyledim.
这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足。
[] Benim buyruğum şudur: Sizi sevdiğim gibi birbirinizi sevin.
你们要彼此相爱,像我爱你们一样;这就是我的命令。
Hiç kimsede, insanın, dostları uğruna canını vermesinden daha büyük bir sevgi yoktur.
人为朋友舍命,人的爱心没有比这个大的。
Size buyurduklarımı yaparsanız, benim dostlarım olursunuz.
你们若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。
Artık size kul demiyorum. Çünkü kul efendisinin ne yaptığını bilmez. Size dost dedim. Çünkü Babam’dan bütün işittiklerimi size bildirdim.
以后我不再称你们为仆人,因仆人不知道主人所做的事。我乃称你们为朋友;因我从我父所听见的,已经都告诉你们了。
Siz beni seçmediniz, ben sizi seçtim. Gidip meyve veresiniz, meyveniz de kalıcı olsun diye sizi ben atadım. Öyle ki, benim adımla Baba’dan ne dilerseniz size versin.
不是你们拣选了我,是我拣选了你们,并且分派你们去结果子,叫你们的果子常存,使你们奉我的名,无论向父求什么,他就赐给你们。
Size şu buyruğu veriyorum: Birbirinizi sevin!”
我这样吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。
“Dünya sizden nefret ederse, sizden önce benden nefret etmiş olduğunu bilin.
世人若恨你们,你们知道(或作:该知道),恨你们以先已经恨我了。
Dünyadan olsaydınız, dünya kendisine ait olanı severdi. Ne var ki, dünyanın değilsiniz; ben sizi dünyadan seçtim. Bunun için dünya sizden nefret ediyor.
你们若属世界,世界必爱属自己的;只因你们不属世界,乃是我从世界中拣选了你们,所以世界就恨你们。
[] Size söylediğim sözü hatırlayın: ‘Köle efendisinden üstün değildir.’ Bana zulmettilerse, size de zulmedecekler. Benim sözüme uydularsa, sizinkine de uyacaklar.
你们要记念我从前对你们所说的话:仆人不能大于主人。他们若逼迫了我,也要逼迫你们;若遵守了我的话,也要遵守你们的话。
Bütün bunları size benim adımdan ötürü yapacaklar. Çünkü beni göndereni tanımıyorlar.
但他们因我的名要向你们行这一切的事,因为他们不认识那差我来的。
Eğer gelmemiş ve onlara söylememiş olsaydım, günahları olmazdı; ama şimdi günahları için özürleri yoktur.
我若没有来教训他们,他们就没有罪;但如今他们的罪无可推诿了。
Benden nefret eden, Babam’dan da nefret eder.
恨我的,也恨我的父。
Başka hiç kimsenin yapmadığı işleri onların arasında yapmamış olsaydım, günahları olmazdı. Şimdiyse yaptıklarımı gördükleri halde hem benden hem de Babam’dan nefret ettiler.
我若没有在他们中间行过别人未曾行的事,他们就没有罪;但如今连我与我的父,他们也看见也恨恶了。
[] Bu, yasalarında yazılı, ‘Yok yere benden nefret ettiler’ sözü yerine gelsin diye oldu.
这要应验他们律法上所写的话,说:他们无故的恨我。
“Baba’dan size göndereceğim Yardımcı, yani Baba’dan çıkan Gerçeğin Ruhu geldiği zaman, bana tanıklık edecek.
但我要从父那里差保惠师来,就是从父出来真理的圣灵;他来了,就要为我作见证。
Siz de tanıklık edeceksiniz. Çünkü başlangıçtan beri benimle birliktesiniz.
你们也要作见证,因为你们从起头就与我同在。