Psalms 144

Ellerime vuruşmayı, Parmaklarıma savaşmayı öğreten Kayam RAB’be övgüler olsun!
(По слав. 143) Псалм на Давид. Благословен да бъде ГОСПОД, моята канара, който учи ръцете ми на война и пръстите ми — на бой,
O’dur benim vefalı dostum, kalem, Kurtarıcım, kulem, Kalkanım, O’na sığınırım; O’dur halkları bana boyun eğdiren!
който е моята милост и моята крепост, моята висока кула и моят избавител, моят щит, и Този, на когото се уповавам, който покорява народа ми под мен.
[] Ya RAB, insan ne ki, onu gözetesin, İnsan soyu ne ki, onu düşünesin?
ГОСПОДИ, какво е човек, че да го познаваш? Или човешкият син — че да го зачиташ?
İnsan bir soluğu andırır, Günleri geçici bir gölge gibidir.
Човек е като лъх; дните му са като преминаваща сянка.
Ya RAB, gökleri yar, aşağıya in, Dokun dağlara, tütsünler.
Сведи небесата Си, ГОСПОДИ, и слез, докосни планините, за да задимят.
Şimşek çaktır, dağıt düşmanı, Savur oklarını, şaşkına çevir onları.
Блесни със светкавица и ги разпръсни, изпрати стрелите Си и ги смути.
Yukarıdan elini uzat, kurtar beni; Çıkar derin sulardan, Al eloğlunun elinden.
Простри ръцете Си от висината, избави ме и ме спаси от големи води, от ръката на чужденци,
Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
чиято уста говори лъжа и чиято десница е десница на измама.
Ey Tanrı, sana yeni bir ezgi söyleyeyim, Seni on telli çenkle, ilahilerle öveyim.
Боже, ще Ти пея нова песен, с десетострунна арфа ще Ти пея псалми —
Sensin kralları zafere ulaştıran, Kulun Davut’u kötülük kılıcından kurtaran.
на Теб, който даваш спасение на царе, който избавяш слугата Си Давид от гибелния меч.
Kurtar beni, özgür kıl Eloğlunun elinden. Onların ağzı yalan saçar, Sağ ellerini kaldırır, yalan yere ant içerler.
Избави ме и ме спаси от ръката на чужденци, чиято уста говори лъжа и чиято десница е десница на измама.
O zaman gençliğinde Sağlıklı yetişen fidan gibi olacak oğullarımız, Sarayın oymalı sütunları gibi olacak kızlarımız.
Нека синовете ни в младостта си бъдат като пораснали растения и дъщерите ни — като крайъгълни колони, издялани като за дворец!
Her türlü ürünle dolup taşacak ambarlarımız; Binlerce, on binlerce yavrulayacak Çayırlarda davarlarımız.
Нека житниците ни бъдат пълни, да дават всякакъв вид храна и овцете ни да се множат с хиляди и с десетки хиляди по полетата ни!
Semiz olacak sığırlarımız; Surlarımıza gedik açılmayacak, İnsanlarımız sürgün edilmeyecek, Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
Нека добитъкът ни бъде заплоден. Да няма нападение и бягане, да няма вик по улиците ни!
Ne mutlu bunlara sahip olan halka! Ne mutlu Tanrısı RAB olan halka!
Блажен онзи народ, който е в такова състояние! Блажен онзи народ, чийто Бог е ГОСПОД!