Psalms 85

Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. FUISTE propicio á tu tierra, oh JEHOVÁ: Volviste la cautividad de Jacob.
victori filiorum Core canticum placatus es Domine terrae tuae reduxisti captivitatem Iacob
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
dimisisti iniquitatem populo tuo operuisti omnes iniquitates eorum semper
Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor.
continuisti omnem indignationem tuam conversus es ab ira furoris tui
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
converte nos Deus Iesus noster et solve iram tuam adversum nos
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
noli in aeternum irasci nobis extendens iram tuam in generationem et generationem
¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti?
nonne tu revertens vivificabis nos et populus tuus laetabitur in te
Muéstranos, oh JEHOVÁ, tu misericordia, Y danos tu salud.
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
Escucharé lo que hablará el Dios JEHOVÁ: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura.
audiam quid loquatur Dominus Deus loquetur enim pacem ad populum suum et ad sanctos suos ut non convertantur ad stultitiam
Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
verumtamen prope est his qui timent eum salutare eius ut habitet gloria in terra nostra
La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
misericordia et veritas occurrerunt iustitia et pax deosculatae sunt
La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
JEHOVÁ dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto.
sed et Dominus dabit bonum et terra nostra dabit germen suum
La justicia irá delante de él; Y sus pasos pondrá en camino.
iustitia ante eum ibit et ponet in via gressus suos