Psalms 57

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé, Hasta que pasen los quebrantos.
invocabo Deum altissimum Deum ultorem meum
Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece.
mittet de caelo et salvabit me exprobrabit conculcantibus me semper mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam
Él enviará desde los cielos, y me salvará De la infamia del que me apura; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
anima mea in medio leonum dormivit ferocientium filii hominum dentes eorum lancea et sagittae et lingua eorum gladius acutus
Mi vida está entre leones; Estoy echado entre hijos de hombres encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua cuchillo agudo.
exaltare super caelos Deus in omni terra gloria tua
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
rete paraverunt gressibus meis ad incurvandam animam meam foderunt ante me foveam ceciderunt in medium eius semper
Red han armado á mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído. (Selah.)
paratum cor meum Deus paratum cor meum cantabo et psallam
Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: Cantaré, y trovaré salmos.
surge gloria mea surge psalterium et cithara surgam mane
Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: Levantaréme de mañana.
confitebor tibi in populis Domine cantabo tibi in gentibus
Alabarte he en los pueblos, oh Señor; Cantaré de ti en las naciones.
quia magna usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta las nubes tu verdad.
exaltare super caelos Deus in omni terra gloria tua
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
victori ut non disperdas David humilem et simplicem si vere utique iustitiam loquimini recta iudicate filii hominum