Psalms 28

Salmo de David. Á TI clamaré, oh JEHOVÁ, Fortaleza mía: no te desentiendas de mí; Porque no sea yo, dejándome tú, Semejante á los que descienden al sepulcro.
David ad te Domine clamabo Fortis meus ne obsurdescas mihi ne forte tacente te mihi conparer his qui descendunt in lacum
Oye la voz de mis ruegos cuando clamo á ti, Cuando alzo mis manos hacia el templo de tu santidad.
audi Domine deprecationem meam cum clamavero ad te cum levavero manus meas ad oraculum sanctum tuum
No me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón.
ne trahas me cum impiis et cum operantibus iniquitatem qui loquuntur pacem cum amicis suis et est malum in corde eorum
Dales conforme á su obra, y conforme á la malicia de sus hechos: Dales conforme á la obra de sus manos, Dales su paga.
da eis secundum opus suum et secundum malum adinventionum suarum iuxta opus manuum suarum da eis redde retributionem suam illis
Porque no atendieron á las obras de JEHOVÁ, Ni al hecho de sus manos, Derribarálos, y no los edificará.
quoniam non intellegunt opera Domini et opus manuum eius destrues eos et non aedificabis
Bendito JEHOVÁ, Que oyó la voz de mis ruegos.
benedictus Dominus qui audivit vocem deprecationis meae
JEHOVÁ es mi fortaleza y mi escudo: En él esperó mi corazón, y fuí ayudado; Por lo que se gozó mi corazón, Y con mi canción le alabaré.
Dominus fortitudo mea et scutum meum in ipso confisum est cor meum et habui adiutorium gavisum est cor meum et in cantico meo confitebor illi
JEHOVÁ es su fuerza, Y la fortaleza de las saludes de su ungido.
Dominus fortitudo mea et robur salutarium christi sui est
Salva á tu pueblo, y bendice á tu heredad; Y pastoréalos y ensálzalos para siempre.
salva populum tuum et benedic hereditati tuae et pasce eos et subleva eos usque in sempiternum