Psalms 113

Aleluya. ALABAD, siervos de JEHOVÁ, Alabad el nombre de JEHOVÁ.
Ha-lê-lu-gia! Hỡi các tôi tớ Ðức Giê-hô-va, hãy ngợi khen, Hãy ngợi khen danh Ðức Giê-hô-va.
Sea el nombre de JEHOVÁ bendito, Desde ahora y para siempre.
Ðáng chúc tụng danh Ðức Giê-hô-va. Từ bây giờ cho đến đời đời!
Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el nombre de JEHOVÁ.
Từ nơi mặt trời mọc cho đến nơi mặt trời lặn, Khá ngợi khen danh Ðức Giê-hô-va!
Alto sobre todas las naciones es JEHOVÁ; Sobre los cielos su gloria.
Ðức Giê-hô-va vượt cao hơn các dân. Sự vinh hiển Ngài cao hơn các từng trời.
¿Quién como JEHOVÁ nuestro Dios, Que ha enaltecido su habitación,
Ai giống như Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng tôi? Ngôi Ngài ở trên cao;
Que se humilla á mirar En el cielo y en la tierra?
Ngài hạ mình xuống Ðặng xem xét trời và đất.
Él levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso alza del estiércol,
Ngài nâng đỡ người khốn cùng lên khỏi bụi tro, Cất kẻ thiếu thốn khỏi đống phân,
Para hacerlos sentar con los príncipes, Con los príncipes de su pueblo.
Ðặng để người ngồi chung với các quan trưởng, Tức với các quan trưởng của dân sự Ngài.
Él hace habitar en familia á la estéril, Gozosa en ser madre de hijos. Aleluya.
Ngài khiến đờn bà son sẻ ở trong nhà, Làm mẹ vui vẻ của những con cái. Ha-lê-lu-gia!