Psalms 71

EN ti, oh JEHOVÁ, he esperado; No sea yo confuso para siempre.
Ya RAB, sana sığınıyorum, Utandırma beni hiçbir zaman!
Hazme escapar, y líbrame en tu justicia: Inclina tu oído y sálvame.
Adaletinle kurtar beni, tehlikeden uzaklaştır, Kulak ver bana, kurtar beni!
Séme por peña de estancia, adonde recurra yo continuamente: Mandado has que yo sea salvo; Porque tú eres mi roca, y mi fortaleza.
Sığınacak kayam ol, Her zaman başvurabileceğim; Buyruk ver, kurtulayım, Çünkü kayam ve kalem sensin.
Dios mío, líbrame de la mano del impío, De la mano del perverso y violento.
Ey Tanrım, kurtar beni Kötünün elinden, haksızın, gaddarın pençesinden!
Porque tú, oh Señor JEHOVÁ, eres mi esperanza: Seguridad mía desde mi juventud.
Çünkü umudum sensin, ey Egemen RAB, Gençliğimden beri dayanağım sensin.
Por ti he sido sustentado desde el vientre: De las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: De ti será siempre mi alabanza.
Doğduğum günden beri sana güveniyorum, Beni ana rahminden çıkaran sensin. Övgülerim hep sanadır.
Como prodigio he sido á muchos; Y tú mi refugio fuerte.
Birçokları için iyi bir örnek oldum, Çünkü sen güçlü sığınağımsın.
Sea llena mi boca de tu alabanza, De tu gloria todo el día.
Ağzımdan sana övgü eksilmez, Gün boyu yüceliğini anarım.
No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Yaşlandığımda beni reddetme, Gücüm tükendiğinde beni terk etme!
Porque mis enemigos han tratado de mí; Y los que acechan mi alma, consultaron juntamente.
Çünkü düşmanlarım benden söz ediyor, Beni öldürmek isteyenler birbirine danışıyor,
Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.
“Tanrı onu terk etti” diyorlar, “Kovalayıp yakalayın, Kurtaracak kimsesi yok!”
Oh Dios, no te alejes de mí: Dios mío, acude presto á mi socorro.
Ey Tanrı, benden uzak durma, Tanrım, yardımıma koş!
Sean avergonzados, fallezcan los adversarios de mi alma; Sean cubiertos de vergüenza y de confusión los que mi mal buscan.
Utansın, yok olsun beni suçlayanlar, Utanca, rezalete bürünsün kötülüğümü isteyenler.
Mas yo siempre esperaré, Y añadiré sobre toda tu alabanza.
Ama ben her zaman umutluyum, Sana övgü üstüne övgü dizeceğim.
Mi boca publicará tu justicia Y tu salud todo el día, Aunque no sé el número de ellas.
Gün boyu senin zaferini, Kurtarışını anlatacağım, Ölçüsünü bilmesem de.
Vendré á las valentías del Señor JEHOVÁ: Haré memoria de sola tu justicia.
Ey Egemen RAB, gelip yiğitliklerini, Senin, yalnız senin zaferini duyuracağım.
Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas.
Ey Tanrı, çocukluğumdan beri beni sen yetiştirdin, Senin harikalarını hâlâ anlatıyorum.
Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, Tus valentías á todos los que han de venir.
Yaşlanıp saçlarıma ak düşse bile Terk etme beni, ey Tanrı, Gücünü gelecek kuşağa, Kudretini sonrakilere anlatana dek.
Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho grandes cosas: Oh Dios, ¿quién como tú?
Ey Tanrı, doğruluğun göklere erişiyor, Büyük işler yaptın, Senin gibisi var mı, ey Tanrı?
Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás á darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.
Sen ki, bana birçok kötü sıkıntı gösterdin, Bana yeniden yaşam verecek, Beni toprağın derinliklerinden çıkaracaksın.
Aumentarás mi grandeza, Y volverás á consolarme.
Saygınlığımı artıracak, Yine beni avutacaksın.
Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, Oh Dios mío: tu verdad cantaré yo á ti en el arpa, Oh Santo de Israel.
Ben de seni, Senin sadakatini çenkle öveceğim, ey Tanrım, Lir çalarak seni ilahilerle öveceğim, Ey İsrail’in Kutsalı!
Mis labios cantarán cuando á ti salmeare, Y mi alma, á la cual redimiste.
Seni ilahilerle överken, Dudaklarımla, varlığımla sevincimi dile getireceğim, Çünkü sen beni kurtardın.
Mi lengua hablará también de tu justicia todo el día: Por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confusos los que mi mal procuraban.
Dilim gün boyu senin zaferinden söz edecek, Çünkü kötülüğümü isteyenler Utanıp rezil oldu.