Psalms 124

Cántico gradual: de David. Á NO haber estado JEHOVÁ por nosotros, Diga ahora Israel;
RAB bizden yana olmasaydı, Desin şimdi İsrail:
Á no haber estado JEHOVÁ por nosotros, Cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
RAB bizden yana olmasaydı, İnsanlar bize saldırdığında,
Vivos nos habrían entonces tragado, Cuando se encendió su furor en nosotros.
Diri diri yutarlardı bizi, Öfkeleri bize karşı alevlenince.
Entonces nos habrían inundado las aguas; Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:
Sular silip süpürürdü bizleri, Seller geçerdi üzerimizden.
Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.
Kabaran sular Aşardı başımızdan.
Bendito JEHOVÁ, Que no nos dió por presa á sus dientes.
Övgüler olsun Bizi onların ağzına yem etmeyen RAB’be!
Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores: Quebróse el lazo, y escapamos nosotros.
Bir kuş gibi Kurtuldu canımız avcının tuzağından, Kırıldı tuzak, kurtulduk.
Nuestro socorro es en el nombre de JEHOVÁ, Que hizo el cielo y la tierra.
Yeri göğü yaratan RAB’bin adı yardımcımızdır.