Psalms 149

Aleluya. CANTAD á JEHOVÁ canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.
Purihin ninyo ang Panginoon. Magsiawit kayo sa Panginoon ng bagong awit, at ng kaniyang kapurihan sa kapisanan ng mga banal.
Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.
Magalak nawa ang Israel sa kaniya na lumalang sa kaniya: magalak nawa ang mga anak ng Sion sa kanilang Hari.
Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.
Purihin nila ang kaniyang pangalan sa sayaw: magsiawit sila ng mga pagpuri sa kaniya na may pandereta at alpa.
Porque JEHOVÁ toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.
Sapagka't ang Panginoon ay nalulugod sa kaniyang bayan: kaniyang pagagandahin ng kaligtasan ang maamo.
Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas.
Pumuri nawa ang mga banal sa kaluwalhatian: magsiawit sila sa kagalakan sa kanilang mga higaan.
Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Malagay nawa sa kanilang bibig ang pinakamataas na pagpuri sa Dios, at tabak na may dalawang talim sa kanilang kamay;
Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
Upang magsagawa ng panghihiganti sa mga bansa, at mga parusa sa mga bayan;
Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;
Upang talian ang kanilang mga hari ng mga tanikala, at ang kanilang mga mahal na tao ng mga panaling bakal;
Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será ésta para todos sus santos. Aleluya.
Upang magsagawa sa kanila ng hatol na nasusulat: mayroon ng karangalang ito ang lahat niyang mga banal. Purihin ninyo ang Panginoon.