Psalms 41

Al Músico principal: Salmo de David. BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará JEHOVÁ.
För sångmästaren; en psalm av David.
JEHOVÁ lo guardé, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues á la voluntad de sus enemigos.
 Säll är den som låter sig vårda om den arme;  honom skall HERREN hjälpa      på olyckans dag.
JEHOVÁ lo sustentará sobre el lecho del dolor: Mullirás toda su cama en su enfermedad.
 HERREN skall bevara honom och behålla honom vid liv,      han skall prisas säll i landet.  Icke skall du överlämna honom      åt hans fienders vilja!
Yo dije: JEHOVÁ, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.
 HERREN skall på sjukbädden      stå honom bi;  vid hans krankhet förvandlar du      alldeles hans läger.
Mis enemigos dicen mal de mí preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
 Så säger jag då: HERRE;      var du mig nådig;  hela du min själ,      ty jag har syndat mot dig.
Y si venía á verme, hablaba mentira: Su corazón se amontonaba iniquidad; Y salido fuera, hablábala.
 Mina fiender tala      vad ont är mot mig:  »När skall han dö      och hans namn förgås?»
Reunidos murmuraban contra mí todos los que me aborrecían: Contra mí pensaban mal, diciendo de mí:
 Kommer någon och besöker mig,      så talar han falskhet;  hans hjärta samlar åt honom      vad ondskefullt är;  sedan går han ut och talar därom.
Cosa pestilencial de él se ha apoderado; Y el que cayó en cama, no volverá á levantarse.
 De som hata mig tassla alla      med varandra mot mig;  de tänka ut mot mig      det som är mig till skada.
Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, Alzó contra mí el calcañar.
 »Ohjälplig ofärd      har drabbat honom,  han som ligger där      skall icke mer stå upp.»
Mas tú, JEHOVÁ, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y daréles el pago.
 Ja, också min vän,      som jag litade på,  han som åt mitt bröd,      lyfter nu mot mig sin häl.
En esto habré conocido que te he agradado, Que mi enemigo no se holgará de mí.
 Men du, HERRE,      var mig nådig och upprätta mig,      så vill jag vedergälla dem.
En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.
 Att du har behag till mig,      det vet jag därav  att min fiende icke      får jubla över mig.
Bendito sea JEHOVÁ, el Dios de Israel, Por siglos de siglos. Amén y Amén.
 Ty mig uppehåller du,      för min ostrafflighets skull,  och låter mig stå      inför ditt ansikte evinnerligen.               ---- [ (Psalms 41:14) Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen.          Den bedrövades och förföljdes längtan                      till Guds hus. ]