Psalms 149

Aleluya. CANTAD á JEHOVÁ canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.
 Halleluja!  Sjungen till HERRENS ära en ny sång,  hans lov i de frommas församling.
Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.
 Israel glädje sig över sin skapare,  Sions barn fröjde sig över sin konung.
Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.
 Må de lova hans namn under dans,  till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Porque JEHOVÁ toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.
 Ty HERREN har behag till sitt folk,  han smyckar de ödmjuka med frälsning.
Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas.
 De fromma fröjde sig och give honom ära,  de juble på sina läger.
Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;
 Guds lov skall vara i deras mun  och ett tveeggat svärd i deras hand,
Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
 för att utkräva hämnd på hedningarna  och hemsöka folken med tuktan,
Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;
 för att binda deras konungar med kedjor  och deras ädlingar med järnbojor,
Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será ésta para todos sus santos. Aleluya.
 för att utföra på dem den dom som är skriven.  En härlighet bliver det för alla hans fromma.  Halleluja!