Psalms 97

JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.
Pan króluje; wyskakuj ziemio, a wesel się mnóstwo wysep!
Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono.
Obłok i ciemność około niego; sprawiedliwość i sąd są gruntem stolicy jego.
Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos.
Ogień przed obliczem jego idzie, a zapala w około nieprzyjaciół jego.
Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse.
Błyskawice jego oświecają okrąg świata, co widząc ziemia zadrżała.
Los montes se derritieron como cera delante de JEHOVÁ, Delante del Señor de toda la tierra.
Góry jako wosk rozpływają się przed obliczem Pańskiem, przed obliczem Pana wszystkiej ziemi.
Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
Niebiosa opowiadają sprawiedliwość jego, a wszystkie narody oglądają chwałę jego.
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven.
Niechże będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą obrazom, którzy się chlubią w bałwanach; kłaniajcież mu się wszyscy bogowie.
Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh JEHOVÁ, se gozaron por tus juicios.
To usłyszawszy Syon rozweseli się, a radować się będą córki Judzkie, dla sądów twoich, Panie!
Porque tú, JEHOVÁ, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
Albowiemeś ty Pan najwyższy na wszystkiej ziemi, a bardzoś wywyższony nad wszystkich bogów.
Los que á JEHOVÁ amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.
Wy, którzy miłujecie Pana, miejcie złe w nienawiści; on strzeże świętych swoich, a z ręki niepobożnych wyrywa ich.
Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
Światłości nasiano sprawiedliwemu, a radości tym, którzy są uprzejmego serca.
Alegraos, justos, en JEHOVÁ: Y alabad la memoria de su santidad.
Weselcie się sprawiedliwi w Panu, a wysławiajcie pamiątkę świętobliwości jego.