Psalms 13

Al Músico principal: Salmo de David. ¿HASTA cuándo, JEHOVÁ? ¿me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa.
¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazón cada día? ¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí?
Dokądże Panie? Zapomniszże mię na wieki? dokądże ukrywać będziesz oblicza twego przedemną?
Mira, óyeme, JEHOVÁ Dios mío: Alumbra mis ojos, porque no duerma en muerte;
Dokądże się będę radził w duszy swojej, a trapił w sercu mojem przez cały dzień? Dokądże się będzie wywyższał nieprzyjaciel mój nademną?
Porque no diga mi enemigo, Vencílo: Mis enemigos se alegrarán, si yo resbalare.
Wejrzyjże, wysłuchaj mię, Panie, Boże mój! oświeć oczy me, bym snać nie zasnął w śmierci;
Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegraráse mi corazón en tu salud.
By snać nie rzekł nieprzyjaciel mój: Przemogłem go; ażeby się nieprzyjaciele moi nie rodowali, gdybym się zachwiał.
Cantaré á JEHOVÁ, Porque me ha hecho bien.
Ale ja w miłosierdziu twojem ufam: rozraduje się serce moje w zbawieniu twojem; będę śpiewał Panu, że mi dał wiele dobrego.