Psalms 115

NO á nosotros, oh JEHOVÁ, no á nosotros, Sino á tu nombre da gloria; Por tu misericordia, por tu verdad.
Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?
Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
Y nuestro Dios está en los cielos: Todo lo que quiso ha hecho.
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
Sus ídolos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
Tienen boca, mas no hablarán; Tienen ojos, mas no verán;
Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
Orejas tienen, mas no oirán; Tienen narices, mas no olerán;
Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
Manos tienen, mas no palparán; Tienen pies, mas no andarán; No hablarán con su garganta.
Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos confía.
Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
Oh Israel, confía en JEHOVÁ: Él es su ayuda y su escudo.
Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
Casa de Aarón, confiad en JEHOVÁ: Él es su ayuda y su escudo.
Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
Los que teméis á JEHOVÁ, confiad en JEHOVÁ: Él es su ayuda y su escudo.
Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
JEHOVÁ se acordó de nosotros: nos bendecirá: Bendecirá á la casa de Israel; Bendecirá á la casa de Aarón.
Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
Bendecirá á los que temen á JEHOVÁ; Á chicos y á grandes.
Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
Acrecentará JEHOVÁ bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
Benditos vosotros de JEHOVÁ, Que hizo los cielos y la tierra.
Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Los cielos son los cielos de JEHOVÁ: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
Mas nosotros bendeciremos á JAH, Desde ahora para siempre. Aleluya.
Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.